木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯( 六 )


5、迷離:動詞詩反義詞連用 , 相當于“開合” 。眼皮微微合上又張開 , 描寫的是眼睛不斷地一張一合 , 不斷地一瞇一瞇的樣子 。解讀“迷離”和解讀“撲朔”是同樣的道理 , 只有知道了這種語法結構形式 , 對它們的解讀才會有一個方向 , 才能精確地搞明白作者究竟真正表達的是什么意思 , 否則根本沒有頭緒 , 根本不知道這句表達的是什么 。
6、雄兔腳撲朔 , 雌兔眼迷離:把兔子耳朵提起來之后 , 雄兔的四只腳會不停地撲騰 , 往人身上蹬 , 而雌兔則會不斷地瞇眼睛 。這就是成語“撲朔迷離”的出處 。后來形容事物錯綜復雜 , 不容易辨別出真實情形 。
7、傍:依附、緊靠 , 動詞 。
8、走:跑 , 動詞 。
9、安:如何、怎么 , 疑問副詞 , 相當于how 。
10、能:能夠注釋 , 助動詞 , 相當于be able to 。
11、辨:分辨、辨別簡短 , 動詞 , distinguish 。
12、雙兔傍地走 , 安能辨我是雄雌:兩只兔子緊靠在地面上快速跑 , 你又如何注音能辨識出我是雌的 , 還是雄的 。

木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯

文章插圖
據史書記載分析 , 花木蘭生活在北魏時期 , 戰爭背景是北方游牧民族柔然族不斷南下騷擾 , 然后 , 北魏與北方柔然部落之間進行了數年的激戰 。在公元424年-公元449年共計25年的時間里 , 拓跋燾共計對柔然發動了13次進攻 , 雙方之間戰亂不止 , 十分慘烈 。隨后拓跋燾擊敗了柔然 , 統一了整個北方 , 又在與南朝宋國的作戰中獲得了勝利 , 讓北魏的實力達到了頂峰 。《木蘭辭》中“萬里赴戎機 , 關山度若飛 。朔氣傳金柝  , 寒光照鐵衣”也證明了花木蘭一直是在北方進行作戰 。
據說 , 花木蘭是河北魏郡人 , 父親名叫花弧 , 家中還有母親、姐姐、和弟弟 。少年時期的花木蘭就非常懂事孝順 , 會為父母分擔許多家務 。面對柔然的進攻 , 北魏政權規定每家出一名男子上前線 。但是木蘭的父親年事已高又體弱多病 , 無法上戰場 , 家中弟弟年齡尚幼 , 所以 , 木蘭決定女扮男裝 , 替父從軍 , 從此開始了她長達十幾年的軍旅生活 。去邊關打仗 , 對于很多男子來說都是艱苦的事情 , 而木蘭既要隱瞞身份 , 又要與伙伴們一起殺敵 , 這就比一般從軍的人更加艱難 。
可喜的是花木蘭最終還是完成了自己的使命 , 在數十年后凱旋 。皇帝因為她的功勞之大 , 赦免其欺君之罪原文 , 同時認為她有能力在朝廷效力 , 任得一官半職 。然而 , 花木蘭因家有老父需要照顧拒絕了 , 請求皇帝能讓自己返鄉 , 去補償和孝敬父母 。
千百年來 , 花木蘭一直是受中國人尊敬的一位100字女性 , 因為她又勇敢又純樸 。1998年 , 美國迪斯尼公司將花木蘭的故事改編成了動畫片 , 受到了全世界的歡迎 。在中國 , 《木蘭詩》被列入中學課本 , 被千千萬萬的人世逐字逐句代誦頌 。木蘭的事跡和形象被搬上舞臺 , 長演不衰 。她的精神激勵著成千上萬的中華兒女保衛國家 , 可歌可泣 。

相關經驗推薦