木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯( 三 )


6、長鞭:皮質馬鞭 , 名詞 。
7、東市買駿馬 , 西市買鞍韉 , 南市買轡頭 , 北市買長鞭:跑遍了城里的東西南北四個市場 , 買齊了駿馬、馬鞍、墊子、嚼子、韁繩和馬鞭等各種騎行用具 。

木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯

文章插圖
8、旦:在早上、在早晨 , 時間副詞 。
9、辭:辭別、告別 , 動詞 。
10、去:離開、離去 , 動詞 。
11、暮:在傍晚、在黃昏 , 時間副詞 。
12、宿:露宿、過夜 , 動詞 。
13、旦辭爺娘去整版 , 暮宿黃河邊:早上辭別爺娘而去 , 晚上和一起征召的小伙伴們在黃河邊露宿過夜 , 木蘭詩全文翻譯簡短200字 。
14、喚:呼叫、呼喚 , 動詞 。
15、但:只、僅 , 副詞 。
16、鳴:鳴響 , 動詞 。
17、濺:液體200字受到沖激向四外飛射 , 動詞 。
18、鳴濺濺:其實應該是“濺濺鳴” , 為了英文和“聲”押韻而調整的詞位 , “濺濺”是動詞疊用 , 用作副詞 , 來修飾后面的不及物動詞“鳴” 。濺濺鳴 , 意思就是黃河湍急的水流沖擊兩岸或者因落差而發出的鳴響聲 。
19、不聞爺娘喚女聲 , 但聞黃河流水鳴濺濺:不再能聽見爺娘呼喊女兒的聲音 , 只能聽到黃河流水飛濺的鳴響聲 。
木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯

文章插圖
20、至:到達、抵達 , 動詞 。
21、黑山:今呼和浩特市東南 。《北史·蠕蠕傳》:“車駕出東道 , 向簡短黑山 。”
22、頭:山頭、山頂 , 名詞 。
23、旦辭黃河去 , 暮至黑山頭:早上大家一起離開黃河而北去 , 到晚上就到達了黑山的山頭 。
24、燕山:即 , 燕然山 , 指的是今蒙古境內杭愛山 , 當時處于柔然的統治區域 。
25、胡:古代對北方少數民族的稱呼 , 名詞 。
26、騎(jì):一人一馬的合稱 , 名詞 。現在這個字的讀音被改為qi , 其實不如讀ji 。
27、啾啾(jiū):擬聲詞 , 木蘭詩全文翻譯視頻 , 模擬馬叫的聲音
28、鳴啾啾:即 , 啾啾鳴 , 啾啾地鳴叫翻譯 。
29、不聞爺娘喚女聲 , 但聞燕山胡騎鳴啾啾:聽不到爺娘呼喚女兒的聲音 , 只能聽到燕然山下胡人的車騎啾啾地鳴叫聲 。
木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯

文章插圖
第四闋
萬里赴戎機 , 關山度若飛 。朔氣傳金柝 , 寒光照鐵衣 。將軍百戰死 , 壯士十年歸 。
1、赴:奔赴、趕赴 , 動詞 。
2、戎:軍事、軍事行動 , 名詞 。
3、機:時機注音、機會完整 , 名詞 。
4、戎機:戰機、用兵的時機 。
5、關山:關口和山嶺 。
6、度:度過、越過 , 動詞 。
7、若:仿佛、好像版 , 動詞 。
8、萬里赴戎機 , 關山度若飛:從萬里之外剛趕到前線原文 , 就奔赴重要的作戰時機 , 迅速地翻山越嶺有如飛躍一般 。
木蘭詩全文翻譯100字以內 木蘭詩全文翻譯

文章插圖
朔(shuò):北方 , 名詞 。
朔氣:冬天北方吹來木蘭的寒風 。
傳:傳送、傳遞 , 動詞 。

相關經驗推薦