《水調歌》翻譯:地面的遼闊荒遠 , 描繪出落日在遙遠的地平線上緩緩西沉的景象 。日落而星出 , 一切景物都銷聲匿跡 , 只見隴山之上明星閃爍 , 則夜靜可知 。原野上連營駐守的軍士 , 突然看到幾處孤山上燃起的報警的烽火 。警報傳來 , 連營軍士臨危而不亂 , 一切準備工作都在極短的時間內從容就緒 , 單等軍令下達 , 肇鼓擂響 , 即出戰迎敵 。
《水調歌》原文
平沙落日大荒西 , 隴上明星高復低 。
孤山幾處看烽火 , 壯士連營候鼓鼙 。
《水調歌》為古代樂曲名 , 出自《樂府詩集》卷七十九 , 其作《近代曲辭》 , 這首詩寫的是駐守在西域邊境荒野上的連營軍士 , 聞警候令待征的情景 。

文章插圖
【水調歌翻譯 水調歌翻譯和原文】《水調歌》全詩以純客觀的筆調寫景敘事 , 絲毫不帶有作者的主觀感情色彩 , 但是由于它采用層層渲染烘托襯墊的藝術手法 , 造成環境氣氛上的有張有弛 , 再配以結構、語勢上的起伏跌宕 , 故仍能緊緊抓住讀者 , 扣人心弦 。
相關經驗推薦
- 克勤于邦克儉于家尚書的翻譯 克勤于邦克儉于家尚書翻譯
- 練歌方法和技巧 這些練聲方法很重要
- 子曰學而不思則罔思而不學則殆翻譯 子曰學而不思則罔思而不學則殆怎么理解
- 赤壁賦原文及翻譯拼音 赤壁賦原文及翻譯分別是什么
- 不龜手之藥原文及翻譯 不龜手之藥原文及翻譯分別是什么
- 楚歸晉知罃原文及翻譯 楚歸晉知罃原文及翻譯分別是什么
- 刺客列傳原文及翻譯 刺客列傳原文及翻譯分別是什么
- 大學原文和翻譯 大學原文和翻譯分別是什么
- 師說原文及翻譯注釋 師說原文及翻譯注釋分別是什么
- 秋水原文及翻譯 秋水原文及翻譯分別是什么
