一軸鼠畫文言文翻譯 一軸鼠畫文言文翻譯是什么

東安有一個讀書人擅長做畫,作了一幅題材為老鼠的畫,獻給縣令 。縣令開始不愛惜它,很隨意地把它掛在墻上 。每天早晨走過掛畫的地方,那幅鼠畫總是落在地上,多次掛上去多次落下地 。縣令感到很奇怪 。一天黎明時候縣令起來察看,發現畫落在地上,而有一只貓蹲在畫的旁邊 。等到縣令把畫拿起來,貓就跟著跳起來追趕那幅鼠畫 。縣令就用這幅畫來試其他的貓,結果沒有一只不是這樣的 。到這時候,才知道這幅鼠畫是畫得很逼真的,值得愛惜 。

《一軸鼠畫》原文:東安一士人善畫,作鼠一軸,獻之邑令 。令初不知愛,謾懸于壁,旦而過之 。軸必墜地,屢懸屢墜 。令怪之,黎明物色),軸在地而貓蹲其旁;逮舉軸,則踉蹌逐之 。以試群貓,莫不然者,于是始知其畫為逼真 。

一軸鼠畫文言文翻譯 一軸鼠畫文言文翻譯是什么

文章插圖
《一軸鼠畫》側面描寫文中東安人士的畫技超群,其鼠畫栩栩如生,形態逼真,文中卻沒一句話直接介紹或描繪畫面上的老鼠,巧妙地避開難點,大寫其貓,把貓兒的錯覺寫得愈活,就愈能烘托出鼠畫的活龍活現 。
一軸鼠畫文言文翻譯 一軸鼠畫文言文翻譯是什么

文章插圖
【一軸鼠畫文言文翻譯 一軸鼠畫文言文翻譯是什么】《一軸鼠畫》中作者以貓見了軸上的鼠畫“踉蹌逐之”,“踉蹌”兩字,極力描寫貓的急于追逐,而貓的急不可待又正說明鼠畫逼真 。

    相關經驗推薦