令以責之里正翻譯 令以責之里正翻譯責

令以責之里正翻譯:縣官又把供應的差事派給各鄉的里正 。該句出自《促織》,該文是清代文學家蒲松齡創作的文言小說 。這篇小說通過成名一家不幸遭遇的描寫,深刻揭示了為政者之貪婪、兇殘、自私,批判了封建官僚制度的腐朽、橫征暴斂的罪惡,表現了老百姓為生計奔波的勞苦、辛酸和艱難,寄托了作者對受盡欺凌和迫害的下層群眾的深切同情 。

《促織》原文宣德間,宮中尚促織之戲,歲征民間 。此物故非西產;有華陰令欲媚上官,以一頭進,試使斗而才,因責常供 。令以責之里正 。市中游俠兒得佳者籠養之,昂其直,居為奇貨 。里胥猾黠,假此科斂丁口,每責一頭,輒傾數家之產 。
邑有成名者,操童子業,久不售 。為人迂訥,遂為猾胥報充里正役,百計營謀不能脫 。不終歲,薄產累盡 。會征促織,成不敢斂戶口,而又無所賠償,憂悶欲死 。妻曰:“死何裨益?不如自行搜覓,冀有萬一之得 。”
成然之 。早出暮歸,提竹筒絲籠,于敗堵叢草處,探石發穴,靡計不施,迄無濟 。即捕得三兩頭,又劣弱不中于款 。宰嚴限追比,旬余,杖至百,兩股間膿血流離,并蟲亦不能行捉矣 。轉側床頭,惟思自盡 。
時村中來一駝背巫,能以神卜 。成妻具資詣問 。見紅女白婆,填塞門戶 。入其舍,則密室垂簾,簾外設香幾 。問者爇香于鼎,再拜 。巫從旁望空代祝,唇吻翕辟,不知何詞 。各各竦立以聽 。少間,簾內擲一紙出,即道人意中事,無毫發爽 。成妻納錢案上,焚拜如前人 。
食頃,簾動,片紙拋落 。拾視之,非字而畫:中繪殿閣,類蘭若;后小山下,怪石亂臥,針針叢棘,青麻頭伏焉;旁一蟆,若將躍舞 。展玩不可曉 。然睹促織,隱中胸懷 。摺藏之,歸以示成 。
成反復自念,得無教我獵蟲所耶?細瞻景狀,與村東大佛閣逼似 。乃強起扶杖,執圖詣寺后,有古陵蔚起 。循陵而走,見蹲石鱗鱗,儼然類畫 。遂于蒿萊中側聽徐行,似尋針芥 。而心目耳力俱窮,絕無蹤響 。冥搜未已,一癩頭蟆猝然躍去 。成益愕,急逐趁之,蟆入草間 。
躡跡披求,見有蟲伏棘根 。遽撲之,入石穴中 。掭以尖草,不出;以筒水灌之,始出,狀極俊健 。逐而得之 。審視,巨身修尾,青項金翅 。大喜,籠歸,舉家慶賀,雖連城拱璧不啻也 。上于盆而養之,蟹白栗黃,備極護愛,留待限期,以塞官責 。
成有子九歲,窺父不在,竊發盆 。蟲躍擲徑出,迅不可捉 。及撲入手,已股落腹裂,斯須就斃 。兒懼,啼告母 。母聞之,面色灰死,大驚曰:“業根,死期至矣!而翁歸,自與汝復算耳!”兒涕而出 。
未幾,成歸,聞妻言,如被冰雪 。怒索兒,兒渺然不知所往 。既而得其尸于井,因而化怒為悲,搶呼欲絕 。夫妻向隅,茅舍無煙,相對默然,不復聊賴 。日將暮,取兒藁葬 。近撫之,氣息惙然 。喜置榻上,半夜復蘇 。夫妻心稍慰,但兒神氣癡木,奄奄思睡 。成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞,亦不復以兒為念,自昏達曙,目不交睫 。
東曦既駕,僵臥長愁 。忽聞門外蟲鳴,驚起覘視,蟲宛然尚在 。喜而捕之,一鳴輒躍去,行且速 。覆之以掌,虛若無物;手裁舉,則又超忽而躍 。急趨之,折過墻隅,迷其所在 。徘徊四顧,見蟲伏壁上 。審諦之,短小,黑赤色,頓非前物 。成以其小,劣之 。惟彷徨瞻顧,尋所逐者 。
壁上小蟲忽躍落襟袖間,視之,形若土狗,梅花翅,方首,長脛,意似良 。喜而收之 。將獻公堂,惴惴恐不當意,思試之斗以覘之 。
村中少年好事者,馴養一蟲,自名“蟹殼青”,日與子弟角,無不勝 。欲居之以為利,而高其直,亦無售者 。徑造廬訪成,視成所蓄,掩口胡盧而笑 。因出己蟲,納比籠中 。成視之,龐然修偉,自增慚怍,不敢與較 。少年固強之 。顧念蓄劣物終無所用,不如拼博一笑,因合納斗盆 。

相關經驗推薦