太常引姑蘇臺賞雪原文翻譯 蘇臺覽古原文及翻譯

1、原文
斷塘流水洗凝脂 , 早起索吟詩 。
何處覓西施?垂楊柳蕭蕭鬢絲 。
銀匙藻井 , 粉香梅圃 , 萬瓦玉參差 。
一曲樂天詞 , 富貴似吳王在時 。
【太常引姑蘇臺賞雪原文翻譯 蘇臺覽古原文及翻譯】2、譯文
脂粉塘水在雪景間流淌 , 仿佛在洗濯當年宮女雪白的肌膚 , 使我一早起來 , 就激起了作詩的愿望 。
白雪茫茫 , 何處尋西施的遺影?但見垂柳掛滿了冰雪 , 像鬢發添上了白霜 。
井口堆雪像舀滿了銀子 , 梅園的雪粉還沾著芳香 , 高高低低的屋頂上 , 堆積著美玉 , 上下閃光 。
我把白居易的詩作吟唱 , 眼前浮現著當年吳王夫差的富貴景象 。

    相關經驗推薦