艾子有個孫子,十歲左右,頑皮惡劣不愛學習,每次杖打他但不改變 。艾子的兒子只有這個孩子,常常怕自己兒子不能承受棒打而被艾子打死,每次都哭著請求艾子饒恕 。艾子說:“我這是因為你教子無方才這樣啊!”敲打孫子更厲害 。
他的兒子也沒有辦法 。一天早晨,大雪飄落,孫子團雪球玩,艾子見了,便剝去他的衣服,讓他跪在雪地上,能見到他凍得發抖 。他的兒子不敢再說話,也脫掉衣服跪在孩子旁邊 。艾子驚訝地問道:“你兒子有錯,應當受到這樣的懲罰,你有什么罪呢?”
他兒子哭道:“你凍我的兒子,我也要凍你的兒子 。”艾子哭笑不得 。
其子不敢復言,亦脫其衣跪其旁 。艾子驚問曰:“汝兒有過,應受此罰,汝何罪之有?”其子泣曰:“汝凍吾兒,吾亦凍汝兒 。”艾子啼笑皆非 。

文章插圖
注釋
1、許:左右
2、是:這
3、恒:常常
4、悛(quān):改變
5、勝:能承受
6、峻:嚴厲
7、掬(jū):兩手捧,此指見得到
8、過:過失,過錯
9、為:認為
10、善:好,對
【凍兒文言文翻譯注釋 凍兒勸教文言文翻譯】11、過:錯
相關經驗推薦
- 至今父老語其名輒感泣焉翻譯 至今父老語其名輒感泣焉意思
- 尋隱者不遇中的隱者指的是誰 尋隱者不遇中原文及翻譯
- 曲項向天歌的項指的是什么 曲項向天歌原文及翻譯
- 烏夜啼原文翻譯及賞析 烏夜啼原文是什么
- 英語優美句子摘抄勵志 有關英語帶翻譯的唯美句子
- 書戴嵩畫牛翻譯簡短 關于書戴嵩畫牛翻譯簡短
- 山中送別原文翻譯及賞析 原文賞析及譯文內容
- 智子疑鄰的文言文翻譯是什么 智子疑鄰的文言文解釋是什么
- 玉不琢不成器的下一句是什么 玉不琢不成器的翻譯
- 朋友圈翻譯是什么意思 朋友圈翻譯對方知道么
