1、宋之丁氏的之是在這里是結構助詞 , 可譯為“的” 。
2、原句:宋之丁氏 , 家無井而出溉汲 , 常一人居外 。及其家穿井 , 告人曰:“吾家穿井得一人 。”有聞而傳之者 , 曰:“丁氏穿井得一人 。”國人道之 , 聞之于宋君 。宋君令人問之于丁氏 。丁氏對曰:“得一人之使 , 非得一人于井中也 。”求聞之若此 , 不若無聞也 。【宋之丁氏的之是什么意思 宋之丁氏解釋】
3、譯文:宋國有一家姓丁的 , 家中沒有井 , 須到外面打水澆地 , 因此經常有一個人住在外面 。等到他家打了一眼井之后 , 便對別人說:“我家打井得到一個人 。” 有人聽到這話 , 傳播說:“丁家打井打出了一個人 。”都城的人都談論這件事 , 一直傳到宋國國君那里 。宋國國君派人去問姓丁的 。丁家的人回答說:“得到一個人的勞力 , 并不是從井中挖出一個人來呀 。” 早知道是這個結果 , 還不如不問 。
相關經驗推薦
- 木耳鴿子湯的功效與作用
- 春筍和木耳能一起吃嗎 春筍相克的食物有哪些
- 木耳泡完是什么顏色的 掉色的木耳還能吃嗎
- 木耳泡十分鐘能吃嗎 泡發完的木耳有股味兒
- 苦菊的營養價值 苦菊和木耳一起吃嗎
- 泡發的木耳瀝水后隔夜可以吃嗎 泡發的木耳可以直接吃嗎
- 泡了很久的木耳還可以吃嗎 木耳冷水泡多久才能吃
- 泡發的木耳隔夜能吃嗎 泡發的木耳放冰箱里幾天還能吃嗎
- 紅蘿卜的營養功效與作用 青菜的營養價值及功效
- 女人吃榛子有什么好處 哪個牌子的榛子好吃
