柚子煙彈莫吉托是什么味道 莫吉托是什么味道( 三 )


作為一種雞尾酒,莫吉托的口味也是銳利的酸:酸味來自古巴隨處可得的青檸檬,銳利的口感則由薄荷鮮葉與廉價蒸餾朗姆酒復合而成 。
很顯然,在發明之初,莫吉托是一種男性化白桃的飲品,它澎湃洶涌、酒味濃烈,還刻意突出了檸檬與薄荷的刺激味道 。
但托浪漫的拉丁裔古巴人,很快就開始對越來越流行的“mojo”進行改良,增加了甘蔗汁的用量,降低了酒精度,適合更多人享用 。他們還用一個耐人尋味的西班牙單詞“mojadito”為它起名 。
“mojadito”,中文譯為味道——“潮濕” 。
顯然,這是一個帶有曖昧色彩的名字,與粵語里的“咸濕”頗有相似之處 。酸甜利口的清新飲品,一定會受姑娘們的歡迎,但其中加了烈酒,酒精度不低 。觥籌交錯,一來二去,很適合談戀愛的年輕男女增進感情 。聯系到拉丁族裔性格里的浪漫,不難想象,莫吉托在發明之初,會有怎樣的助興太難之妙 。
20世紀上半葉,古巴革命前最紙醉金迷的時代,那時的哈瓦那是富人味道的天堂,釣魚、射擊、斗雞以及燈紅酒綠的街區令人倍感慰藉 。Mojito的名稱也是在當時被哈瓦那市中心一家名叫博德吉塔的餐廳固定下來,海明威對此功不可沒,他常常說,“我的莫吉托在博德吉塔 。”
1939年海明威移居到了古巴,并在那里生活了20多年,在此期間,他創作了以《老人與海》為首的許多作品 。1953-1954年,《老人與海》一舉奪得普利策新聞獎和諾貝爾文學獎,古巴就這樣成了他的福地 。海明威曾這樣表達過他對古巴的深厚情意:“我深愛這個國家,感覺像在家里一樣 。”比起晚年他回到美國后的家庭不幸與疾病纏身,古巴就是海明威生命中最后的精神伊甸園 。
事實上,這確實是海明威一生最快樂的時光,他喝著一杯又一杯的莫吉托,寫下了太難“人可以被毀滅,但不可以被打敗” 。他還有四任妻子和無數情人——對是什么他來說,莫吉托不僅是調劑真皮生活的良藥,還是與異性交往時最有趣的曖昧甜水 。
2015年,在經歷太難了半個多世紀的經濟封鎖后,美國和古巴開始恢復外交關系,并在2016年恢復民航通航 。當時,從小讀海明威長大的、前往古巴旅游的人們,蜂擁而至這家博德吉塔餐廳,在海明威曾坐過的椅子上點一杯莫吉托,看看海明威留下的墨寶“我的莫吉托在博德吉塔,我的代基里(一種古巴雞尾酒)在El Floridita(酒吧名)”,回味大師曾經的浪漫 。
在2002年的電影《007之擇日而亡》中,皮爾斯·布魯斯南向性感的哈莉·貝瑞獻上一杯莫吉托雞尾酒,哈莉·貝瑞調皮地說,“我習慣它的味道 。”電影《邁阿密風云》中,鞏俐和科林·法瑞爾從邁阿密趕到煙彈哈瓦那酒吧,就為了喝一口莫吉托 。事實上,這些影視劇所演繹的原型,都能在海明威和他的女人們身上找到印記 。
從更深的歷史縱深來看,殖民的傷痛在機緣巧合下成就了朗姆酒,莫吉托也在美國實施控制時期被一名美國作家深深熱愛,莫吉托味道怎么樣,薄荷的清涼和檸檬的酸苦中和了蔗糖與朗姆,蘇打水則帶來些許辛辣刺激的口感,莫吉托仿佛也隨古巴一樣封印進了時間長河,不曾變化 。
國飲出圈
中國人最初稱它是“莫喝多”,是妙譯還是錯譯
英、法、西、意都對MOJITO做了煙哪些真皮改頭換面
綠茶MOJITO是中國人的杰作嗎
事實上,一直到上世紀80年代莫吉托進入中國酒吧時,很多人還按照西班牙語的“J”相當于英語里的“H”、西班牙語的“T”相當于英語里的“D”這兩個發音規則,將Mojito(Mohido)翻譯成“莫喝多” 。

相關經驗推薦