1、《銅雀臺賦》
曹植 〔兩漢〕
從明后而嬉游兮,登層臺以娛情 。
見太府之廣開兮,觀圣德之所營 。
建高門之嵯峨兮,浮雙闕乎太清 。
立中天之華觀兮,連飛閣乎西城 。
臨漳水之長流兮,望園果之滋榮 。
仰春風之和穆兮,聽百鳥之悲鳴 。
天云垣其既立兮,家愿得而獲逞 。
揚仁化于宇內兮,盡肅恭于上京 。
惟桓文之為盛兮,豈足方乎圣明!
休矣美矣!惠澤遠揚 。
翼佐我皇家兮,寧彼四方 。
同天地之規量兮,齊日月之暉光 。
永貴尊而無極兮,等年壽于東王 。
2、譯文
跟隨丞相,游春觀景,登上了銅雀臺,歡娛之情油然而生 。
仰臉望天,天空顯得無比開闊,低頭看地,地上記載著丞相的偉績.
這真是個雄偉而高大的建筑,兩邊的高臺好似漂浮在太空 。
美麗的飛閣高接云天,遠遠地連著西城 。
可以看到漳河之水曲彎流長,亦可看到座座花園郁郁青青 。
(在這里)左右還有另兩座高臺,臺上有龍鳳的金玉雕像 。
而東西兩側又有兩座高橋,如同空中彩虹一般 。
(在這里)低頭可看到皇都的宏大壯麗之美,抬頭則見云霞的輕慢浮動之美 。
(于高臺上)喜悅于眾多才子的爭相薈萃,好似周文王夢見飛熊而得太公望 。②
(如此得意之下)仰頭享受春風的溫暖輕柔,聞聽春季百鳥那宛如幼嬰哭泣般的嚶嚶鳴叫 。
直達天云的高臺既然都已經立起來了,那么家父的愿望必定能實現!
對天下施以仁政,使得人們對京都倍加恭敬 。
這樣還要說只有齊恒公和晉文公所治理的才算是盛世,這種人豈明白到底何為圣明之君?
就(像家父管理的)這樣已經很好了!恩惠和恩澤已經遠揚于天下了!
這般成功地輔助了皇帝,安定了四方啊!
(家父)順天地的規律而行,其輝煌的光芒如同日月一般!
(這般人物)應該永遠尊貴而沒有終止的一天,其地位會和東皇太一般,其年歲也會和東皇太一一樣長壽 。
(他會)拿著龍旗遨游天地,駕著鸞車周游瀏覽 。
其恩德廣布五湖四海,美好的事物越來越多,百姓也安康 。
希望這臺子永遠牢固,快樂的心情永遠都不會結束 。
3、賞析
【銅雀臺賦原文翻譯賞析 《銅雀臺賦》】建安十五年,曹操擊敗袁紹及其三子,并北征烏桓,平定北方 。于是在鄴建都,于漳河畔大興土木修建銅雀臺,高十丈,分三臺,各相距六十步遠,中間各架飛橋相連 。然后曹植做出這部作品 。
相關經驗推薦
- 除夜文天祥賞析及答案 文天祥除夜原文及翻譯賞析
- 疏影橫斜水清淺暗香浮動月黃昏描寫的是哪一種植物 該詩原文是什么
- 次北固山下的次什么意思古詩原文是什么
- 雖有嘉肴翻譯及原文 雖有嘉肴翻譯及原文朗誦
- 四時田園雜興(其三十一 宋 范成大 四時田園雜興
- 歧路亡羊原文和翻譯 歧路亡羊翻譯及原文
- 湖北高考賦分制21個等級表 湖北高考等級賦分怎么計算?
- 赤壁賦譯文 赤壁賦譯文一句一句
- 陸游時雨原文一句一句解析 時雨陸游古詩解釋
- 原文 桂林市醫藥機構醫療保障定點申請通知
