蘇武牧羊文言文 蘇武牧羊文言文翻譯單于使衛律

蘇武牧羊文言文 蘇武牧羊文言文翻譯單于使衛律

1、翻譯 ;衛律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于 。單于越發想要使他投降 , 就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面 , 不給他喝的吃的 。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死 。匈奴人認為很神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方 , 讓他放牧公羊 , 等到公羊生產了小羊才準許蘇武回國 。

同時把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方 。蘇武遷移到北海后 , 糧食運不到,只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃 。他拄著漢廷的符節牧羊,睡覺、起來都拿著,以致系在節上的牦牛尾毛全部脫盡 。
2、原文 :衛律知武終不可脅 , 白單于 。單于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,絕不飲食 。天雨雪,武臥齧雪,與氈毛并咽之 , 數日不死 。匈奴以為神 , 乃徙武北海上無人處,使牧羝,羝乳,乃得歸 。別其官屬?;莸龋髦盟?。
【蘇武牧羊文言文 蘇武牧羊文言文翻譯單于使衛律】武既至海上,廩食不至 , 掘野鼠,去草實而食之 。杖漢節牧羊,臥起操持,節旄盡落 。

相關經驗推薦