長竿入城文言文翻譯 執竿入城文言文翻譯

長竿入城文言文翻譯 執竿入城文言文翻譯

譯文:魯國有個拿著長竿子進城的人,剛開始他豎著長竿子拿它,沒法進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,最終想不出辦法來了 。一會兒,有個老人來到這里說:“我并不是圣賢,只不過是見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”那個魯國人于是依照老人的辦法將長竿子截斷了 。

原文
魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出 。俄有老夫至曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之 。

出處
《執竿入城》出自《笑林》 ?!缎α帧窞槿龂汉惔咀?nbsp;, 所記都是俳諧的故事,是我國古代最早的笑話專書 。原書已佚 , 今存二十余則 。魯迅《古小說鉤沉》輯本較完備 。后世的一些笑話書,都受《笑林》一書的影響 。

【長竿入城文言文翻譯 執竿入城文言文翻譯】邯鄲淳又名竺,字子叔(一作子淑),又字子禮(或作正禮三國魏書法家,官至給事中 。因著有《笑林》三卷、《藝經》一卷而著名,被稱為“笑林始祖”,與丁儀、丁廙(yì)、楊修為曹植的“四友” ?!贝咀孕∮胁琶W多藝,善寫文章,又懂的“蒼、雅、蟲、篆 , 許氏字指”,方圓遐邇許多人都知其名 。

相關經驗推薦