9、屬(zhǔ):通“囑”,囑托、囑咐 。予:我 。作文:寫文章 。以:連詞,用來 。記:記述 。
10、夫:那 。勝狀:勝景,好景色 。
11、銜:包含 。
12、吞:吞吐 。
13、浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子 。湯湯,水流大而急 。
14、橫無際涯:寬闊無邊 。橫,廣遠 。際涯,邊 。際專指陸地邊界,涯專指水的邊界) 。
15、朝暉夕陰,氣象萬千:或早或晚(一天里)陰晴多變化 。朝,在早晨,名詞作狀語 。暉,日光 。氣象,景象 。萬千,千變萬化 。
16、此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象 。此,這 。則,就 。大觀,雄偉景象 。
17、前人之述備矣:前人的記述很詳盡了 。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦” 。備,詳盡,完備 。矣,語氣詞“了” 。之,助詞,的 。
18、然則:雖然如此,那么 。
19、南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水 。瀟水是湘水的支流 。湘水流入洞庭湖 。南,向南 。極,盡,最遠到達 。
20、遷客:謫遷的人,指降職遠調的人 。騷人:詩人 。戰國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人 。

文章插圖
《岳陽樓記》賞析《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段 。文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起 。第二段,格調振起,情辭激昂 。三、四兩段是兩個排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達出景與情互相感應的兩種截然相反的人生情境 。第五段是全篇的重心,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味 。最后標明寫作時間,與篇首照應 。
這篇文章表現作者雖身居江湖,心憂國事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強意志,同時,也是對被貶戰友的鼓勵和安慰 。《岳陽樓記》的著名,是因為它的思想境界崇高 。
文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界 。全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節和諧,用排偶章法作景物對比,成為雜記中的創新 。
《岳陽樓記》創作背景這篇文章寫于慶歷六年(1046) 。范仲淹生活在北宋王朝內憂外患的年代,對內階級矛盾日益突出,對外契丹和西夏虎視眈眈 。為了鞏固政權,改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團開始進行改革,后人稱之為“慶歷新政” 。但改革觸犯了封建大地主階級保守派的利益,遭到了他們的強烈反對 。而皇帝改革的決心也不堅定,在以太后為首的保守官僚集團的壓迫下,改革以失敗告終 。“慶歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡,范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽樓 。
【岳陽樓記的翻譯 岳陽樓記的翻譯 岳陽樓記 的翻譯】按照宋代人的習慣,寫“記”以及散文一類的文章,本人并不一定要身在其地,主要是通過這種文章記錄事情、寫景、記人來抒發作者的感情或見解,借景抒情,托物言志 。古時,邀人作記通常要附帶一份所記之物的樣本,也就是畫卷或相關文獻之類的資料,以供作記之人參考 。滕子京雖然被貶岳州,但他在任期間,做了三件政績工程,希望能夠取得朝廷的諒解 。重修岳陽樓便是其中之一,完成于慶歷五年(1045) 。滕子京為了提高其政績工程的知名度,贈給范仲淹《洞庭晚秋圖》,并向他求作《岳陽樓記》 。
相關經驗推薦
- 汝父教汝以忠孝輔國家怎么停頓 汝父教汝以忠孝輔國家翻譯
- 賣油翁全文翻譯注釋 賣油翁全文翻譯
- 岳陽市岳陽樓區公證處 岳陽委托公證辦理指南
- 岳陽樓公證處地址+公交線路+咨詢電話 岳陽市岳陽樓公證處
- 雖曰愛之其實害之雖曰憂之其實仇之翻譯
- 臣恐強秦之為漁夫也的為 臣恐強秦之為漁夫也翻譯
- 閭門即事詩意 閭門即事這首詩的翻譯
- 般若波羅蜜多心經全文及翻譯
- 事業編 西安外國語大學高級翻譯學院招聘公告
- 言舉斯心加諸彼而已翻譯 言舉斯心加諸彼乎
