言舉斯心加諸彼而已翻譯:說的就是把這樣的心施加到他人身上罷了 。該句出自孟子的《孟子·齊桓晉文之事》,本文通過孟子游說齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發了孟子的仁政主張 。
曰:“否,吾不為是也 。”
曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國,而撫四夷也 。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也 。”
王曰:“若是其甚與?”
曰:“殆有甚焉 。緣木求魚,雖不得魚,無后災;以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災 。”
曰:“可得聞與?”
曰:“鄒人與楚人戰,則王以為孰勝?”
【言舉斯心加諸彼而已翻譯 言舉斯心加諸彼乎】曰:“楚人勝 。”
曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強 。海內之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!今王發政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴訴于王:其若是,孰能御之?”
王曰:“吾惛,不能進于是矣!愿夫子輔吾志,明以教我 。我雖不敏,請嘗試之!”
曰:“無恒產而有恒心者,惟士為能 。若民,則無恒產,因無恒心 。茍無恒心,放辟邪侈,無不為已 。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也 。焉有仁人在位,罔民而可為也!是故明君制民之產,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅而之善,故民之從之也輕 。今也制民之產,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,兇年不免于死亡;此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉!王欲行之,則盍反其本矣!五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家,可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣 。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也 。”
《齊桓晉文之事》注釋1、仲尼:孔子的字 。道:述說,談論 。儒家學派稱道堯舜禹湯文武等“先王之道”,不主張“霸道”,所以孟子這樣說 。
2、無以:不得已 。以,同“已”,作止講 。王wàng、:用作動詞,指王天下,即用王道仁政、統一天下 。
3、保:安撫,安定 。莫之能御:沒有人能抵御他 。御:抵御,阻擋
4、胡齕hé、:齊王的近臣 。
5、之:往,到…去 。
6、釁xìn、鐘:古代新鐘鑄成,用牲畜的血涂在鐘的縫隙中祭神求福,叫釁鐘 。釁,血祭 。
7、觳hú、觫sù、:恐懼顫抖的樣子 。
8、若:如此 。就:接近,走向 。
9、然則:既然如此,那么就 。
10、易:交換 。
11、識:知道 。諸:“之乎”的合音 。
12、是:代詞,這種 。足以王wàng、:足夠用來王天下 。
13、愛:愛惜,這里含有吝嗇之意 。
14、誠有百姓者:的確有這樣對我誤解、的百姓 。誠:的確,確實 。
15、褊biǎn、小:土地狹小 。
16、無異:莫怪,不要感到奇怪 。于:對 。
17、彼惡知之:他們怎么知道呢?惡wū、:怎,如何 。
18、隱:哀憐 。
19、何擇:有什么分別 。擇:區別,分別 。
20、宜:應當 。乎:在這里表示感嘆 。此句是主謂倒裝句,“百姓之謂我愛也”是“宜乎”的主語 。之:助詞,用在主謂之間,取消句子的獨立性 。
21、無傷:沒有什么妨礙,此處譯為沒有什么關系 。
22、仁術:指仁愛之道,實施仁政的途徑 。
