四時之風的詩意 四時之風翻譯

1、譯文:春天的風可以帶來溫暖,和煦的陽光催促農民該耕種了;夏天的風吹的草木搖晃,勃勃生機顯示了大自然的欣欣向榮;秋天的風夾雜著秋雨,晚上更增添了幾絲涼意;冬天的風則像狂怒的老虎,書房看書都必須把窗戶關好!
【四時之風的詩意 四時之風翻譯】2、原文:春風能解凍,和煦催耕種 。夏風草木搖,生機自欣欣 。秋風雜秋雨,夜涼添幾許 。冬風似虎狂,書齋皆掩窗 。

    相關經驗推薦