醉花陰原文翻譯及賞析 醉花陰全文欣賞( 二 )


此詞在藝術上的一個特點是“物皆著我之色彩”,從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不涂上一層愁苦的感情色彩 。在結構上自起句至“有暗香盈袖”,都是鋪敘筆法;而把節日離索的刻摯深情留在結拍,使它如高峰突起 。“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦”,成為全篇最精彩之筆 。以花木之“瘦”,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因為正是“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦”這三句,才共同創造出一個凄清寂寥的深秋懷人的境界 。“莫道不消魂”,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結合 。“簾卷西風”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽佳節佳人獨對西風中的瘦菊 。有了時令與環境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句 。
此詞的另一個特點是含蓄 。唐司空圖認為含蓄的主要特征是:“不著一字,盡得風流 。語不涉及,若不堪憂 。”(《詩品·含蓄》)從字面上看,這首《醉花陰》沒有寫離別之苦,相思之情,但仔細尋味,它的每個字都浸透了這一點 。從她不時去看香爐里的瑞腦燃燒了多少(也即時間過去了多少)的細節中,讀者可以感到她簡直是度日如年 。白天好不容易挨過去了,晚上更加難捱 。李清照不直接寫“每逢佳節倍思親”,而是寫失眠,寫一直到半夜都沒有睡著 。看來她不只是身體感到涼,主要的還是內心感到涼 。于是她對趙明誠那苦苦思念之情便從字里行間洋溢而出 。讀罷全詞,一位不堪忍受離別之苦的少婦形象生動地立在讀者眼前 。
【醉花陰原文翻譯及賞析 醉花陰全文欣賞】全詞明白如話,沒有冷澀難懂之處,表達的感情卻十分深沉細膩 。暢達與深沉相結合,這正是李清照詞風的一個重要特點 。

相關經驗推薦