若之何其以病敗君之大事也翻譯 若之何其以病敗君之大事也如何翻譯

“若之何其以病敗君之大事也”的意思是:怎么可以因為傷重而壞了國君的大事呢?這句話出自《齊晉鞌之戰》,這篇文章主要講述了春秋時期齊、晉爭霸,齊侯驕傲輕敵,晉軍同仇敵愾、士氣旺盛,最終晉軍拿下這場戰爭勝利的故事 。“若之何其以病敗君之大事也”中的“若之何”是一個固定句式,有著“對……怎么辦”的意思 。
原文:癸酉,師陳于鞌 。邴夏御齊侯,逄丑父為右 。晉解張御郤克,鄭丘緩為右 。齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食 。”不介馬而馳之 。郤克傷于矢,流血及屨,未絕鼓音,曰:“余病矣!”張侯曰:“自始合,而矢貫余手及肘,余折以御,左輪朱殷,豈敢言病 。吾子忍之!”緩曰:“自始合,茍有險,余必下推車,子豈識之?——然子病矣!”
張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進退從之 。此車一人殿之,可以集事,若之何其以病敗君之大事也?擐甲執兵,固即死也 。病未及死,吾子勉之!”左并轡,右援枹而鼓,馬逸不能止,師從之 。齊師敗績 。逐之,三周華不注 。
【若之何其以病敗君之大事也翻譯 若之何其以病敗君之大事也如何翻譯】

若之何其以病敗君之大事也翻譯 若之何其以病敗君之大事也如何翻譯

文章插圖
解張說:“軍隊的耳朵和眼睛,都集中在我們的鼓聲和戰旗,前進后退都要聽從它 。這輛車上只要還有一個人鎮守住它,戰事就可以成功 。怎么能由于傷痛而敗壞了國君的大事呢?穿上盔甲,手執兵器,本來就抱定了必死的決心,傷痛還不至于死,您(還是)努力指揮戰斗吧!”解張將右手所持的轡繩并握于左手,騰出右手接過郤克的鼓槌擂鼓 。張侯所駕的馬狂奔起來(由于單手持轡無法控制),晉軍跟隨他們 。齊軍崩潰 。晉軍追趕齊軍,繞著華不注山追了三遍 。

    相關經驗推薦