二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

文章圖片

二次元|霓虹網友評價中國二次元,中文配音的增加,日漫聲優越來越不好混!

導讀:近期 , 星河在逛霓虹秋葉原官網的時候 , 發現這樣一篇文章 。
雖然文字不通 , 但是憑借人工智能的翻譯 , 我還是大致能夠了解一下文章的內容 , 就是評價中國的二次元文化 。

這倒是讓我感到有些興趣 , 霓虹的網友是如何看待中國的二次元的呢?
星河總結了一下這篇文章的內容 , 其中某些觀點也是一針見血地點明了中國二次元的現狀 。
一月番劇的情況
文章中提到了幾部一月的作品 , 特別是《國王排名》 , 從去年十月開播時候的良好口碑 , 到一月以后的口碑下跌 。

早期因為破站和相關人員的推廣 , 讓《國王排名》一時間名聲大振 , 但是隨著劇情的推進和追番人數的上升 , 負面評價也隨之而來 。

其次再就是《里亞德錄大地》《天才王子的赤字國家振興術》《擅長捉弄的高木同學》這幾部作品 , 成為一月番中比較受歡迎的作品 。

除了上面的番劇 , 這位霓虹的網友還特別提到了《鬼滅之刃》游郭篇 , 因為剛剛上線阿嗶 , 墮姬公主的歐派以及血液飛濺的場景也可能被修正 。

甚至就連阿嗶開頭“建議觀看年齡16歲以上”、“本作品內容均為虛構 , 現實生活中請勿模仿”這些標注也被提及 。
確實 , 目前我們國內的大環境 , 對于思想上比較開放的日漫有著很大的局限 。

這一點相信很多漫迷們早就感受到了 , 自2015年以后 , 我們國內封禁的日漫就不在少數 , 哪怕是一些優秀的作品也難逃制裁 。

而新上架的作品就更不用說了 , 各種刪減和諧已經成為一種常態 , 這也是很多漫迷們開始追求盜版的原因 。
中配動畫的增加
最后這位霓虹網友就是提到的關于中配日漫的增加 , 說明中國對于日漫聲優的需求開始下降 。
某些層面上的討論 , 這位網友也是相當客觀 , 但是星河也有些不認可的地方 。

確實近年來 , 中配日漫越來越多 , 比如《在下版本 , 有何貴干》《小林家的龍女仆》《理科生墜入情網》《堀與宮村》等等 。
雖然日漫中配開始增多 , 但是并不代表中國對于日漫聲優的需求就開始下降 。

長久以來 , 我們國內的配音一直都是劣勢 , 能夠看到更多的中配 , 說明國內官方也在努力培養配音人才 。

相關經驗推薦