四時田園雜興其二十五的翻譯 四時田園雜興其二十五翻譯成現代文

1、翻譯:
初夏時節梅子變得金黃 , 杏子也越長越大了 , 麥穗揚著白花 , 油菜花差不多在落盡結籽了 。夏日天長 , 籬笆邊沒有人過往 , 大家都在田里忙碌著 , 只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去 。
2、《四時田園雜興其二十五》
范成大
梅子金黃杏子肥 , 麥花雪白菜花稀 。
日長籬落無人過 , 惟有蜻蜓蛺蝶飛 。
3、賞析
【四時田園雜興其二十五的翻譯 四時田園雜興其二十五翻譯成現代文】這首詩是南宋的詩人范成大寫的七言絕句 , 主要描寫的是初夏、晚春江南的田園景色 。前兩句寫出梅黃杏肥 , 麥白菜稀 , 色彩鮮麗 。詩的第三句 , 從側面寫出了農民勞動的情況 。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜 , 作了較為細膩的描寫 , 讀來意趣橫生 。

    相關經驗推薦