此猶文軒之與敝輿也之的意思 此猶文軒之與敝輿也的之是什么意思

1、此猶文軒之與敝輿也的之釋義:的 。
2、原文:《公輸》
【作者】《墨子》 【朝代】先秦譯文對照
公輸盤為楚造云梯之械,成,將以攻宋 。子墨子聞之,起于魯,行十日十夜而至于郢,見公輸盤 。
公輸盤曰:“夫子何命焉為?”
子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子殺之 。”
公輸盤不說 。
子墨子曰:“請獻十金 ?!?br /> 公輸盤曰:“吾義固不殺人 ?!?br /> 子墨子起,再拜,曰:“請說之 。吾從北方聞子為梯,將以攻宋 。宋何罪之有?荊國有余于地而不足于民,殺所不足而爭所有余,不可謂智 。宋無罪而攻之,不可謂仁 。知而不爭,不可謂忠 。爭而不得,不可謂強 。義不殺少而殺眾,不可謂知類 。”
公輸盤服 。
子墨子曰:“然胡不已乎?”
公輸盤曰:“不可,吾既已言之王矣 。”
子墨子曰:“胡不見我于王?”
公輸盤曰:“諾 ?!?br /> 子墨子見王,曰:“今有人于此,舍其文軒,鄰有敝輿而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟而欲竊之——此為何若人?”
【此猶文軒之與敝輿也之的意思 此猶文軒之與敝輿也的之是什么意思】王曰:“必為有竊疾矣 。”
子墨子曰:“荊之地方五千里,宋之地方五百里,此猶文軒之與敝輿也 。荊有云夢,犀兕麋鹿滿之,江漢之魚鱉黿鼉為天下富,宋所謂無雉兔鮒魚者也,此猶粱肉之與糠糟也 。荊有長松文梓楩楠豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐也 。臣以王吏之攻宋也,為與此同類 ?!?br /> 王曰:“善哉 。雖然,公輸盤為我為云梯,必取宋 ?!?br /> 于是見公輸盤 。子墨子解帶為城,以牒為械 。公輸盤九設攻城之機變,子墨子九距之 。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圉有余 。
公輸盤詘,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言 。”
子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言 ?!?br /> 楚王問其故 。
子墨子曰:“公輸子之意不過欲殺臣 。殺臣,宋莫能守,乃可攻也 。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣 。雖殺臣,不能絕也 。”
楚王曰:“善哉 。吾請無攻宋矣 ?!?br /> 子墨子歸,過宋 。天雨,庇其閭中,守閭者不內也 。故曰:治于神者,眾人不知其功 。爭于明者,眾人知之 。
3、譯文:魯班替楚國造云梯這類攻城的器械,造成后,將要用它來攻打宋國 。墨子先生聽到這個消息后,從魯國出發,行走了十天十夜,才到達郢都,見到了魯班 。公輸盤說:“先生有什么見教呢?”墨子回答說:“北方有一個欺侮我的人,我希望借助您的力量去殺了他 。”魯班很不高興 。墨子回答說:“請讓我奉送(給您)十金 ?!惫敱P說:“我堅守道義堅決不殺人 ?!蹦酉壬鹕恚俅涡辛硕Y,說:“請(讓我)解說這件事 。我在北方聽說你在制造云梯,將要用它來攻打宋國 。宋國有什么罪呢?楚國在土地方面有富余卻在人口方面不夠,犧牲不足的人口而爭奪多余的土地,不能說是明智的 。宋國沒有罪卻攻打它,不能說是仁義的 。知道這道理而不向楚王進言,不能說是忠君的 。勸阻卻沒有成功,這不能稱作堅持 。你崇尚仁義不肯幫我殺死欺負我的一個人,卻要為楚國攻打宋國而殺死很多人,不能叫做明白事理 ?!濒敯啾徽f服了 。墨子回答說:“那么,為什么不取消進攻宋國這件事呢?”公輸盤說:“不能 。我已經對楚王說了 ?!蹦踊卮鹫f:“為什么不向楚王引見我呢?”公輸盤說:“行 ?!蹦右娏顺?,說:“現在這里有一個人,扔掉自己華麗的轎車,卻想去偷鄰居的一輛破車;舍棄他的華麗的絲織品,鄰居有一件粗布的短衣,卻打算去偷;舍棄他的美食佳肴,鄰居只有糟糠,卻打算去偷——這是怎么樣的一個人呢?”楚王說:“這人一定患了偷竊病 ?!蹦踊卮鹫f:“楚國的地方,方圓五千里,宋國的地方,方圓五百里,這就像彩車與破車相比 。楚國有云夢大澤,犀、兕、麋鹿充滿其中,漢水中的魚、鱉、黿、鼉富甲天下,宋國卻連野雞、兔子、狐貍都沒有,這就象美食佳肴與糟糠相比 。楚國有巨松、梓樹、楠、樟等名貴木材,宋國連棵大樹都沒有,這就象華麗的絲織品與粗布短衣相比 。從這三方面的事情看,我認為楚國進攻宋國,與有偷竊病的人同一種類型 。”楚王說:“好啊 。即使這么說,公輸盤已經給我造了云梯,一定要攻取宋國 ?!庇谑怯纸衼砉敱P見面 。墨子解下腰帶,圍作一座城的樣子,用小木片作為守備的器械 。

相關經驗推薦