心不在馬文言文翻譯 心不在馬文言文翻譯及注釋及啟示

心不在馬文言文翻譯 心不在馬文言文翻譯及注釋及啟示

1、“心不在馬”文言文翻譯:趙襄王向王子期學習駕車 , 不久就和王子期比賽,趙襄主換了三次馬,三次都落后了 。趙襄主說:“你教我駕車并沒有把真本事全傳給我 ?!蓖踝悠诨卮鹫f:“真本事都教給您了,是您使用的不恰當 。凡駕馭馬車特別注重的是 , 要使馬套在車轅里很舒適,人的注意力要集中在馬上,這樣才可以加快速度達到目的 。現在國君您在落后時就一心想快點追上我,跑在前面時又怕被我趕上 。其實駕車比賽這件事,不是跑在前面就是落在后面 。而您不管是跑在前面還是落在后面,都總是把心思用在和我比賽輸贏上,還有什么心思去注意馬呢?這就是您落后的原因了 ?!?br />
【心不在馬文言文翻譯 心不在馬文言文翻譯及注釋及啟示】2、“心不在馬”原文:趙襄主學御于王子期,俄而于子期逐,三易馬而三后 。襄主曰:“子之教我御,術未盡也 ?!睂υ唬骸靶g已盡 , 用之則過也 。凡御之所貴,馬體安于車,人心調于馬,而后可以進速致遠 。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣 。夫誘道爭遠,非先則后也 。而先后心皆在于臣,上何以調于馬?此君之所以后也 ?!?br />

相關經驗推薦