一蓑煙雨任平生 也無風雨也無晴全詩 也無風雨也無晴全詩

一蓑煙雨任平生 也無風雨也無晴全詩 也無風雨也無晴全詩

1、原文:三月七日,沙湖道中遇雨 。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺 。已而遂晴,故作此詞 。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行 。竹杖芒鞋輕勝馬 , 誰怕?一蓑煙雨任平生 。料峭春風吹酒醒,微冷 , 山頭斜照卻相迎 ?;厥紫騺硎捝?,歸去,也無風雨也無晴 。

【一蓑煙雨任平生 也無風雨也無晴全詩 也無風雨也無晴全詩】2、譯文:三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了 , 同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得 。過了一會兒天晴了 , 就做了這首詞 。不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長嘯著,一邊悠然地行走 。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任憑風吹雨打 , 照樣過我的一生 。春風微涼 , 將我的酒意吹醒 , 身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽已露出了笑臉 。回頭望眼走過來遇到風雨的地方,回去,不管它是風雨還是放晴 。

相關經驗推薦