蓁蓁出自詩經哪一句 蓁蓁 詩經

蓁蓁出自詩經哪一句 蓁蓁 詩經

蓁蓁出自詩經中的“桃之夭夭,其葉蓁蓁” 。
該句出自《詩經》中的《周南·桃夭》一篇,這是一首祝賀年輕姑娘出嫁的詩,全詩三章,每章四句,通篇以桃花起興,以桃花喻美人,為新娘唱了一首贊歌 。
《周南·桃夭》原文周南·桃夭
作者:無名氏
桃之夭夭 , 灼灼其華 。之子于歸,宜其室家 。
桃之夭夭,有蕡其實 。之子于歸,宜其家室 。
【蓁蓁出自詩經哪一句 蓁蓁 詩經】桃之夭夭,其葉蓁蓁 。之子于歸,宜其家人 。
《周南·桃夭》翻譯桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火 。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家 。
桃花怒放千萬朵,果實累累大又甜 。這位姑娘要出嫁 , 早生貴子后嗣旺 。

桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛隨風展 。這位姑娘要出嫁,夫家康樂又平安 。
《周南·桃夭》注釋⑴周南:《詩經》“十五國風”之一,今存十一篇 。
⑵夭夭:花朵怒放,茂盛美麗,生機勃勃的樣子 。
⑶灼灼:花朵色彩鮮艷如火,明亮鮮艷,閃耀的樣子 。華:同“花”,指盛開的花 。
⑷之子:這位姑娘 。指出嫁的女子 。之 , 此,這 。于歸:姑娘出嫁 。于,虛詞,用在動詞前;一說往 。歸,古代把丈夫家看作女子的歸宿,故稱“歸” 。
⑸宜:和順、親善 。室家:家庭,家族 。此指夫家,下文的“家室”“家人”均指夫家 。

⑹有蕡(fén):即蕡蕡 , 草木結實很多的樣子 。此處指桃實肥厚肥大的樣子 。蕡,果實碩大的樣子 。
⑺蓁(zhēn)蓁:樹葉繁密的樣子 。這里形容桃葉茂盛 。
⑻家人:與“家室”義同 。變換字以協韻 。
《周南·桃夭》賞析第一章以鮮艷的桃花比喻新娘的年青嬌媚 ?!疤抑藏病?,以豐富繽紛的象征意蘊開篇,撲面而來的嬌艷桃花,使詩歌產生一種強烈的色彩感 ?!白谱破淙A”,簡直可以說桃花已經明艷到了極致,靚到能刺目的程度了 。
從比喻本體和喻體的關系上看,這里所寫的是鮮嫩的桃花,紛紛綻蕊,而經過打扮的新嫁娘此刻既興奮又羞澀,兩頰飛紅,真有人面桃花,兩相輝映的韻味 。詩中既寫景又寫人,情景交融,烘托了一股歡樂熱烈的氣氛 。這種場面,即使在今天還能在農村的婚禮上看到 。

第二章則是表示對婚后的祝愿 。桃花開后,自然結果 。詩人說桃樹果實累累 , 桃子結得又肥又大,此乃象征著新娘早生貴子,兒孫滿堂 。
第三章以桃葉的茂盛祝愿新娘家庭的興旺發達 。以桃樹枝頭的累累碩果和桃樹枝葉的茂密成蔭,來象征新嫁娘婚后生活的美滿幸福 , 堪稱是最美的比喻,最好的頌辭 。
全詩語言精練優美,不僅巧妙地將“室家”變化為各種倒文和同義詞 , 而且反復用一“宜”字,揭示了新娘與家人和睦相處的美好品德,也寫出了她的美好品德給新建的家庭注入新鮮的血液 , 帶來和諧歡樂的氣氛 。
《周南·桃夭》創作背景關于《周南·桃夭》的意旨,《毛詩序》中以為與后妃君王有關 。方玉潤在《詩經原始》中對這種觀點進行了駁斥,認為這種觀點不切實際 。
現代學者一般不取《毛詩序》的觀點 , 而認為這是一首祝賀年青姑娘出嫁的詩 。據《周禮》中記載:周代一般在春光明媚桃花盛開的時候姑娘出嫁,故詩人以桃花起興,為新娘唱了一首贊歌,其性質就好像后世民俗婚禮上唱的“催妝詞” 。
有人提出了新的說法,認為這首詩是先民進行驅鬼祭祀時的唱詞,其內容是驅趕鬼神,使之回到歸處,并祈求它賜福人間親人 。

相關經驗推薦