少長于君則君輕之的意思 少長于君是什么意思

少長于君則君輕之的意思 少長于君是什么意思

少長于君,則君輕之的意思:(宮之奇)比虞君大不了幾歲,虞君就不尊重他 。這句話出自春秋戰國時期谷梁赤所作的《虞師晉師滅夏陽》,《虞師晉師滅夏陽》出自《谷梁傳》 。
《虞師晉師滅夏陽》原文“虞師、晉師滅夏陽 。”
非國而曰滅,重夏陽也 。虞無師 , 其曰師,何也?以其先晉,不可以不言師也 。其先晉何也?為主乎滅夏陽也 。夏陽者 , 虞、虢之塞邑也 。滅夏陽而虞、虢舉矣 。虞之為主乎滅夏陽何也?
晉獻公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈產之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?”公曰:“此晉國之寶也 。如受吾幣而不借吾道,則如之何?”荀息曰:“此小國之所以事大國也 。彼不借吾道 , 必不敢受吾幣 。如受吾幣而借吾道,則是我取之中府,而藏之外府;取之中廄,而置之外廄也 ?!惫唬骸皩m之奇存焉,必不使受之也 。”
荀息曰:“宮之奇之為人也,達心而懦,又少長于君 。達心則其言略,懦則不能強諫;少長于君 , 則君輕之 。且夫玩好在耳目之前,而患在一國之后,此中知以上乃能慮之 。臣料虞君中知以下也 ?!惫旖璧蓝ル?。宮之奇諫曰:“晉國之使者 , 其辭卑而幣重,必不便于虞 ?!?br /> 虞公弗聽,遂受其幣,而借之道 。宮之奇又諫曰:“語曰:‘唇亡齒寒 ?!渌怪^與!”挈其妻、子以奔曹 。獻公亡虢,五年而后舉虞 。荀息牽馬操璧而前曰:“璧則猶是也,而馬齒加長矣 。”

《虞師晉師滅夏陽》翻譯“虞師、晉師滅夏陽 ?!?br /> 不是國都而說滅 , 是看重夏陽 。虞國的軍隊不足一個師,《春秋》說是師,為什么呢?因為虞國寫在晉國之前 , 不可以不說師 。它寫在晉國之前是為什么呢?滅夏陽是它為主的 。夏陽,是虞、虢交界處虢國的一個要塞 。夏陽一失,虞、虢兩國都可占領了 。虞國為什么要為主滅夏陽呢?
晉獻公想要討伐虢國 , 荀息說:“君主為什么不用北屈出產的馬,垂棘出產的璧,向虞國借路呢?”獻公說:“這是晉的國寶,如果受了我的禮物而不借路給我,那又拿它怎么辦?”荀息說:“這些東西是小國用來服事大國的 。它不借路給我們,一定不敢接受我們的禮物 。如受了我們的禮而借路給我們 , 那就是我們從里面的庫藏里拿出來,而藏在外面的庫藏里,從里面的馬房里拿出來,而放在外面的馬房里 ?!鲍I公說:“宮之奇在 , 一定不讓的 ?!?br /> 荀息說:“宮之奇的為人,心里明白,可是怯懦 , 又比虞君大不了幾歲 。心里明白,話就說得簡短,怯懦就不能拚命諫阻,比虞君大不了幾歲,虞君就不尊重他 。再加上珍玩心愛的東西就在耳目之前,而災禍在一個國家之后 , 這一點要有中等智力以上的人才能考慮到 。臣料想虞君是中等智力以下的人 。”獻公就借路征伐虢國 。宮之奇勸諫說:“晉國的使者言辭謙卑而禮物隆重,一定對虞國沒有好處 ?!?br />
虞公不聽 , 就接受了晉國的禮物而借路給晉國 。宮之奇又諫道:“俗語說:‘唇亡齒寒 ?!M不就說的這件事嗎!”他帶領自己的老婆孩子投奔到曹國去了 。晉獻公滅了虢國,五年以后占領了虞國 。荀息牽著馬捧著璧,走上前來說:“璧還是這樣,而馬的牙齒增加了 ?!?br /> 《虞師晉師滅夏陽》注釋1、虞:周文王時就已建立的姬姓小國 , 在今山西省平陸縣北 。
2、晉:西周始封姬姓國,晉獻公時都于絳(今山西省翼城縣東南) 。
3、師:可泛指軍隊,也可專指古代軍隊的編制單位 。五百人為旅,五旅為師 。下面傳文說“虞無師”,就是專指二千五百人的軍隊編制 。
4、夏陽:虢邑 , 在今山西省平陸縣東北約三十五里 ?!蹲髠鳌纷飨玛?nbsp;, 因另有上陽,以作下陽為是 。夏、下同音通假 。

5、虢:周初始封姬姓國,有東、西、北虢之分,東虢、西虢已先亡于鄭、秦 。晉獻公所伐為北虢 , 占地當今河南三門峽和山西平陸一帶,建都上陽(今河南陜縣李家窯村) 。
6、舉:攻克,占領 。
7、晉獻公(?——前651):名詭諸,晉武公之子,在位二十六年 。在此期間伐滅了周圍一些小國,為其子晉文公稱霸打下了基礎 。據《史記·晉世家》,晉獻公伐虢的借口是虢國在晉國內亂中支持了他先君的政敵 。
8、荀息(?——前651):晉獻公最親信的大夫 , 食邑于荀,亦稱荀叔 。獻公病危時以荀息為相托以國政,獻公死后在宮廷政變中為里克所殺 。
9、屈:即北屈,晉地名,在今山西省吉縣東北 。
10、乘(shèng):古以一車四馬稱為一乘 。這里專指馬 。
11、垂棘:晉地名 , 在今山西省潞城縣北 。
12、府:古時國家收藏財物、文書的地方 。
13、宮之奇:虞大夫 。
14、曹:西周始封姬姓國,都陶丘(今山東省定陶縣西南) 。
15、馬齒:馬每歲增生一齒 。
16、加長(zhǎng):增添 。
17、輕:不尊重 , 輕視 。
18、長:年長,大 。
《虞師晉師滅夏陽》賞析該文用簡練的語言述評了晉國滅亡虞國、虢國的歷史事件 , 深刻地說明了“唇亡齒寒”的道理 。
《虞師晉師滅夏陽》創作背景前658年(魯僖公二年),晉獻公準備伐虢 。虞國地處晉、虢之間,若繞道則受阻于中條山 。獻公聽從荀息之計,以重禮賄虞君,借道伐虢 。虞、虢都是小國,虞賢臣宮之奇看出晉國居心不良,有各個擊破、一箭雙雕的用意,勸諫虞君不要上當 。虞君不但不聽 , 而且自告奮勇愿出兵開路打頭陣,幫助晉國攻下了虢邑夏陽 。這以后的事,《谷梁傳》所述與《左傳》有點不同 。
《谷梁傳》以為晉國當年就滅了虢國,五年以后又滅虞 。《左傳》則以為晉拿下下陽(即夏陽)以后僅作為據點,未即滅虢 。三年以后,晉師再次假道虞國,揮軍南下,滅了虢國 , 還師途中把虞國也滅了 。虞君終于做了俘虜 。
《虞師晉師滅夏陽》作者介紹谷梁赤(生卒年不詳),谷梁氏,名赤(或作喜、?、俶),字子始,戰國時期著名經學家 , 今山東省菏澤市經濟開發區陳集鎮人 。相傳為子夏弟子 。治《春秋》,初僅口說流傳,至谷梁赤,為《春秋》殘亡 , 多所遺失,乃為經作傳 , 稱《春秋谷梁傳》 。
【少長于君則君輕之的意思 少長于君是什么意思】

相關經驗推薦