邏輯|“瞇瞇眼”與“辱華”之間,隔了幾層邏輯?( 六 )


但一個人到底有沒有意圖 , 實在是太難講清楚了 。 這又不是一個法律案件 , 我們沒辦法展開很正式的調查去追根究底 。
但是也有一種情況 , 不自覺地辱華了 , 比如一個人英文了解不多 , 誤用了“Chinaman”來稱呼中國人 , 可能他不是有心要來羞辱我們 , 但是如果他誤用了這組“辱華詞庫”里的一個羞辱性用法來稱呼中國人 。
或許這種辱華的情況 , 不如上面提到的帶著意圖性辱華的情況那么嚴重 。 通常會認為這叫做不知者 , 但不是無罪 。 這種誤傷 , 再怎么誤 , 也還是一種傷 , 那也是一種羞辱 。
所以在很多案例里面 , 那么我們想到的可能是這個人(作品)所在的環境 , 他們到底有沒有意圖;其次 , 這是不是誤用了一組具有“辱華”意味的形象 , 或者表現出一種辱華形象 。
那這種形象到底是什么呢?單眼皮和“瞇瞇眼” , 這些元素 , 是否成為了今天我們看到會覺得受傷害的一些形象標準呢?
很有可能是的 , 可能使得我們會感到受傷害的文字、語言和圖像的內容正在發生變化 , 可能有些東西以前看我們不一定覺得嚴重 , 但今天審美標準不同 , 我們就覺得不能接受了 。
所以 , 到底什么文字、什么圖像符號 , 能夠代表并且去羞辱一個民族和文化?首先決定于 , 被這種文字、圖像符號去形容的這些人 , 自己感覺到底怎么樣?
這叫考慮受害者 , 假如看到這個圖像我心靈就很受創 , 覺得我的尊嚴就被貶損的話 , 我就可以有理由說你在羞辱我 , 假如我們整個國家大部分主流的人群 , 都覺得這么做、這個圖像就是在羞辱我們 , 這個事物就進入“辱華”的標準里了 。
所以我所說的不能確定的意思就是 , 經過這次討論 , 我們才發現 , 現在的標準正在變化 , 但又由于還有很多意見和討論 , 這個標準也還沒能確定下來 。
我們應該處于一種旁觀的角度 , 去分析這個標準到底在如何變化 , 我覺得在這種“知性”(Verstand)的層面上 , 是一件很值得被探討和分析的(事情) 。
*本文綜合整理編輯自《八分》第334期與第332期 , 有刪減與增添 , 小標題由編輯添加 ,完整內容可移步 看理想App內收聽 。
《八分》第三季已完結
看理想App內收聽
封圖:《別告訴她》
《八分》音頻編輯:大壹
內容編輯:蘇小七
監制:貓爺
轉載: 請微信后臺回復“轉載”
商業合作或投稿:xingyj@vistopia.com.cn

相關經驗推薦