百川灌河翻譯及原文注音 百川灌河翻譯( 二 )


人們用萬這個數目來稱呼物類,人不過占其中之一;人們聚集于九州,糧食在這里生長,舟車在這里通行,而每個人只是眾多人群中的一員;一個人他比起萬物,不就像是毫毛之末存在于整個馬體嗎?五帝所續連的,三王所爭奪的,仁人所憂患的,賢才所操勞的,全在于這毫末般的天下呢!
伯夷辭讓君位以此來博得名聲,孔子談論天下以此獲得博學的美名;這兩個人(伯夷,仲尼)的自我滿足,不正很像你先前看到河水上漲而自滿一樣嗎?”
《秋水》注釋1、時:按季節 。
2、灌:注人 。河:黃河 。
3、涇(jìng)流:水流 。
4、兩挨(sì):河的兩岸 。挨:水邊 。渚(zhǔ)崖:水洲岸邊 。渚:水中洲島 。
5、辯:通“辨” 。
6、焉:乎 。河伯:黃河之神 。伯,長者之稱 。
7、以天下之美為盡在己:以為天下的美景全集中在自己這里 。
8、東面:臉朝東 。端:邊,盡頭 。
9、旋其面目:改變他(欣然自喜)的面容 。旋:轉,轉變 。
10、望洋:仰視的樣子,也作“望羊”、“望陽”,然解作望見海洋亦通 。若:即海若,海神 。
11、野語:俗語,諺語 。
12、莫己若:賓語前置,即莫若己,沒有人比得上自己 。我之謂也:即謂我也 。
13、少仲尼之聞:認為孔子的學識少 。聞:學識,學問 。輕伯夷之義:認為伯夷的義行輕 。伯夷:商代諸侯孤竹君的長子,歷來被看做義士的典型 。少、輕,作動詞用 。
14、子:您 。本指海神,這里借指海 。難窮:難以窮盡 。窮:盡
15、殆:危險 。
《秋水》賞析文章采用了寓言的形式,使抽象的道理變的生動形象,同時也采用了對話形式,北海若的話代表了莊子的思想,黃河伯的話代表了莊子要批判的思想 。
《秋水》創作背景《莊子》又名《南華經》,是戰國中后期莊子及其后學所著道家學說匯總
《秋水》作者介紹莊子,名周,戰國時期宋國蒙人 。戰國中期思想家、哲學家、文學家,道家學派代表人物,與老子并稱“老莊” 。莊子因崇尚自由而不應楚威王之聘,僅擔任過宋國地方的漆園吏,史稱“漆園傲吏”,被譽為地方官吏之楷模 。
他最早提出的“內圣外王”思想對儒家影響深遠 。他洞悉易理,指出“《易》以道陰陽”,其“三籟”思想與《易經》三才之道相合 。其文想象豐富奇特,語言運用自如,靈活多變,能把微妙難言的哲理寫得引人入勝,被稱為“文學的哲學,哲學的文學” 。
其作品收錄于《莊子》一書,代表作有《逍遙游》《齊物論》《養生主》等 。
【百川灌河翻譯及原文注音 百川灌河翻譯】

相關經驗推薦