涼州詞二首其一原文翻譯 涼州詞其二譯文簡短

1、譯文:
黃河好像從白云間奔流而來,玉門關孤獨地聳峙在高山中 。
何必用羌笛吹起那哀怨的《楊柳曲》去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的??!
2、原文:
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山 。
【涼州詞二首其一原文翻譯 涼州詞其二譯文簡短】羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關 。

    相關經驗推薦