周公吐哺天下歸心是什么意思 周公吐哺天下歸心的原文及翻譯

1、周公吐哺,天下歸心翻譯:
我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我 。
2、原文:《短歌行》
【作者】曹操 【朝代】東漢末年
對酒當歌,人生幾何!
譬如朝露,去日苦多 。
慨當以慷,憂思難忘 。
何以解憂?唯有杜康 。
青青子衿,悠悠我心 。
但為君故,沉吟至今 。
呦呦鹿鳴,食野之蘋 。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙 。
明明如月,何時可掇?
憂從中來,不可斷絕 。
越陌度阡,枉用相存 。
契闊談讌,心念舊恩 。
月明星稀,烏鵲南飛 。
繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深 。
【周公吐哺天下歸心是什么意思 周公吐哺天下歸心的原文及翻譯】周公吐哺,天下歸心 。
3、翻譯:
面對著美酒高聲放歌,人生短促日月如梭 。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩 。靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫 。穿青色衣領的學子,你們令我朝夕思慕 。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今 。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡 。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓 。當空懸掛的皓月喲,什么時候才可以拾到;我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河 。遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我 。久別重逢歡宴暢談,爭著將往日的情誼訴說 。月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去 。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊 。我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我 。

    相關經驗推薦