1、錢氏據兩浙時,于杭州梵天寺建一木塔,方兩三級,錢帥登之,患其塔動 。匠師云:“未布瓦,上輕,故如此 。”乃以瓦布之,而動如初 。無可奈何,密使其妻見喻皓之妻,貽以金釵,問塔動之因 。皓笑曰:“此易耳 。但逐層布板訖,便實釘之,則不動矣 。”匠師如其言,塔遂定 。蓋釘板上下彌束,六幕相聯如胠篋,人履其板,六幕相持,自不能動 。人皆伏其精練 。
【梵天寺木塔翻譯及原文啟示 梵天寺木塔翻譯】2、錢氏王朝統治兩浙時,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢帥登上木塔,嫌它晃動 。工匠師傅說:“木塔上沒有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣 。”于是就叫人把瓦片鋪排在塔上,但是木塔還像當初一樣晃動,沒有辦法時,匠師就秘密地派他的妻子去見喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽木塔晃動的原因 。喻皓笑著說:“這很容易,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢,就不動了 。”工匠師傅遵照他的話(去辦),塔身就穩定了 。因為釘牢了木板,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子 。人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,當然不會晃動 。人們都佩服喻皓的高明 。
相關經驗推薦
- 卜算子詠梅古詩翻譯 卜算子詠梅古詩
- 古詩游子吟全詩的意思 古詩游子吟全詩的意思是什么
- 黃鶴樓古詩的意思是什么 黃鶴樓古詩的意思
- 誡子書翻譯 誡子書翻譯簡短50字
- 木蘭詩翻譯簡短 木蘭詩翻譯簡短50字
- 木蘭詩全文翻譯 木蘭詩原文翻譯
- 過零丁洋古詩原文意思 過零丁洋古詩翻譯意思
- 琴詩蘇軾古詩翻譯 琴詩古詩的意思
- 曹植聰慧的原文及翻譯 曹植聰慧這篇文言文的翻譯
- 初中小石潭記原文翻譯及賞析 《小石潭記》課文及翻譯
