全詩
風住塵香花已盡 , 日晚倦梳頭 。物是人非事事休 , 欲語淚先流 。
聞說雙溪春尚好 , 也擬泛輕舟 。只恐雙溪舴艋舟 , 載不動許多愁 。
“欲語淚先流”出自宋代詞人李清照所作的《武陵春·風住塵香花已盡》 。
《武陵春·風住塵香花已盡》翻譯惱人的風雨停歇了 , 枝頭的花朵落盡了 , 只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣 。抬頭看看 , 日已高 , 卻仍無心梳洗打扮 。春去夏來 , 花開花謝 , 亙古如斯 , 唯有傷心的人、痛心的事 , 令我愁腸百結 , 一想到這些 , 還沒有開口我就淚如雨下 。
聽人說雙溪的春色還不錯 , 那我就去那里劃劃船 , 姑且散散心吧 。唉 , 我真擔心啊 , 雙溪那葉單薄的小船 , 怕是載不動我內心沉重的憂愁啊!
《武陵春·風住塵香花已盡》注釋【欲語淚先流全詩 千古絕句最傷感的詩詞】⑴武陵春:詞牌名 。
⑵塵香:落花觸地 , 塵土也沾染上落花的香氣 。花已盡:《詞譜》、清萬樹《詞律》作“春已盡” 。
⑶日晚:《花草粹編》作“日落” , 《詞譜》、《詞匯》、清萬樹《詞律》作“日曉” 。
⑷物是人非:事物依舊在 , 人不似往昔了 。
⑸淚先:《彤管遺編》《彤管摘奇》作“淚珠” , 沈際飛《本草堂詩余》注:“一作珠 , 誤” 。《崇禎歷城縣志》作“欲淚先流” , 誤刪“語”字 。
⑹聞說:清葉申薌輯《天籟軒詞選》作“聞道” 。雙溪:水名 , 在浙江金華 , 是唐宋時有名的風光佳麗的游覽勝地 。有東港、南港兩水匯于金華城南 , 故曰“雙溪” 。春尚好:明程明善輯《嘯余譜》作“春向好” 。
⑺也擬:也想、也打算 。擬 , 準備、打算 。輕舟:《匯選歷代名賢詞府》、清陸昶《歷朝名媛詩詞》作“扁舟” 。
⑻舴(zé)艋(měng)舟:小船 , 兩頭尖如蚱蜢 。舴艋 , 小舟也 , 見《玉篇》及《廣韻》 。
《武陵春·風住塵香花已盡》賞析此詞借暮春之景 , 寫出了詞人內心深處的苦悶和憂愁 , 塑造了一個孤苦凄涼環境中流蕩無依的才女形象 。上片極言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之極;下片則進一步表現其悲愁之深重 , 并以舴艋舟載不動愁的新穎藝術手法來表達悲愁之多 。
全詞充滿了“物是人非事事休”的痛苦和對故國故人的憂思 , 寫得新穎奇巧 , 深沉哀婉 , 自然貼切 , 絲毫無矯揉造作之嫌 , 饒有特色 。

文章插圖
《武陵春·風住塵香花已盡》創作背景這首詞是宋高宗紹興五年(1135)李清照避難浙江金華時所作 。當時金兵進犯 , 詩人丈夫既已病故 , 家藏的金石文物也散失殆盡 , 作者孑然一身 , 在連天烽火中飄泊流寓 , 歷盡世路崎嶇和人生坎坷 , 處境凄慘 , 內心極其悲痛 。
《武陵春·風住塵香花已盡》作者介紹李清照 , 宋代女詞人 。號易安居士 , 齊州章丘(今屬山東)人 。早期生活優裕 , 與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理 。金兵入據中原 , 流寓南方 , 明誠病死 , 境遇孤苦 。
