1、《刻舟求劍》譯文
楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里 。他急忙在船邊上用刀在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方 。”船到目的地后停了下來,這個楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍 。船已經行駛了,但是劍沒有移動,像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎?
【刻舟求劍文言文翻譯 刻舟求劍告訴我們什么道理?】2、《刻舟求劍》原文
楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜 。”舟止,從其所契者入水求之 。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?
《呂氏春秋.察今》
相關經驗推薦
- 孺人之吳家橋則治木棉文言文翻譯 板橋濟民文言文翻譯
- 郗太傅在京口文言文翻譯注音 郗太傅在京口文言文翻譯
- 靜女原文 靜女原文及翻譯拼音
- 比去以手闔門翻譯 比去以手闔門翻譯比
- 月夜憶舍弟賞析 月夜憶舍弟翻譯
- 己亥雜詩其五古詩翻譯及原文 己亥雜詩其五古詩翻譯
- 紅了櫻桃綠了芭蕉全詩及翻譯賞析 紅了櫻桃綠了芭蕉上一句是什么
- 鄭人買履的故事 鄭人買履的故事和寓意和翻譯
- 刻舟求劍的主人公是誰 刻舟求劍的主人公是誰?他做了什么事
- 歸去來兮辭翻譯及原文一句一番 歸去來兮辭原文及翻譯一句一譯
