此其近者禍及身的其 此其近者禍及身遠者及其子孫翻譯( 二 )


觸龍回答說:"我私下認為,您疼愛燕后就超過了疼愛長安君 。"太后說:"您錯了!不像疼愛長安君那樣厲害 。"
左師公說:"父母疼愛子女,就得為他們考慮長遠些 。您送燕后出嫁的時候,拉著她的腳后跟為她哭泣,這是惦念并傷心她嫁到遠方,也夠可憐的了 。她出嫁以后,您也并不是不想念她,可您祭祀時,一定為她祝告說:'千萬不要被趕回來啊 。'難道這不是為她作長遠打算,希望她生育子孫,一代一代地做國君嗎?"
太后說:"是這樣 。"
左師公說:"從這一輩往上推到三代以前,甚至到趙國建立的時候,趙國君主的子孫被封侯的,他們的子孫還有能繼承爵位的嗎?"趙太后說:"沒有 。"觸龍說:"不光是趙國,其他諸侯國君的被封侯的子孫的后繼人有還在的嗎?"趙太后說:"我沒聽說過 。"
左師公說:"他們當中禍患來得早的就會降臨到自己頭上,禍患來得晚的就降臨到子孫頭上 。難道國君的子孫就一定不好嗎?這是因為他們地位高而沒有功勛,俸祿豐厚而沒有勞績,占有的珍寶太多了啊!現在您把長安君的地位提得很高,又封給他肥沃的土地,給他很多珍寶,而不趁現在這個時機讓他為國立功,一旦您百年之后,長安君憑什么在趙國站住腳呢?我覺得您為長安君打算得太短了,因此我認為您疼愛他比不上疼愛燕后 。"
太后說:"好吧,任憑您指派他吧 。"
于是就替長安君準備了一百輛車子,送他到齊國去做人質,齊國的救兵才出動 。
子義聽到了這件事,說:“國君的兒子啊,國君的親骨肉啊,尚且不能依賴沒有功勛的高位,沒有勞績的俸祿,并守住金玉之類的重器,何況做臣子的呢!”
29、自?。涸徸约?。?。簩捤?,原諒 。
30、玉體:貴體,敬詞 。古人重玉,所以用玉來比喻太后的身體 。后來,玉體一詞,常被用來形容美女的體態 。
31、郄(xì):同“隙”,空隙,引申為毛病 。所郄:是具有名詞性的“所”字結構,作“有”的賓語 。有所郄:有什么毛病 。
32、望見:這是一種表敬的說法,意思是不敢走得太近,只能在遠處望望 。
33、恃(shì):依靠,憑借 。
34、輦(niǎn):古代用兩人拉的車子,秦漢以后特指皇帝坐的車子 。
35、日:每日,時間名詞作狀語 。
36、得無:副詞性固定結構,與語氣詞“乎”相呼應,表示帶有揣測性語氣的問話,可譯為為“該不會……吧” 。
37、衰:減少 。
38、今者:近來 。者:助詞,附于時間詞后,使時間詞由單音詞變成復音詞,并起提頓作用 。
39、殊:很,特別,副詞 。
40、強(qiǎng)步:勉強散散步 。步:散步,步行,動詞 。
41、日:每天(步行) 。
42、少:稍微,略微,副詞 。
43、益:增加,動詞 。
44、耆(shì):同“嗜”,喜愛 。耆食:喜愛吃的食物 。
45、和:和諧,這里是舒適的意思 。
46、色:臉色,指趙太后的怒色 。
47、少解:稍微變和緩了些 。
48、公:對人的尊稱 。
49、賤息:卑賤的兒子 。這是對別人謙稱自己的兒子,與現在說的“犬子”“賤子”意同 。息:兒子 。
50、舒祺:觸龍幼子的名字 。
51、少(shào):年幼 。
52、不肖(xiào):原意是不像先輩(那樣賢明),后來泛指兒子不成材、不成器 。肖:像,似 。
53、憐:憐愛 。文言里的“愛”和“憐”在親愛的意義上是同義詞 。
54、令:讓(他) 。“令”后省略兼語“之”,指舒祺 。
55、得:能夠 。
56、黑衣:指衛士,王宮衛士穿黑衣,所以用“黑農”借代衛士 。以:來,連詞 。

相關經驗推薦