此生此夜不長好明月明年何處看的意思

意思:我這一生中每逢中秋之夜 , 月光多為風云所掩 , 很少碰到像今天這樣的美景 , 真是難得啊!可明年的中秋 , 我又會到何處觀賞月亮呢?
該句出自北宋文學家蘇軾所創作的《陽關曲·中秋月》 。這首詞記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢 , 共賞中秋月的賞心樂事 , 同時也抒發了聚后不久又得分手的哀傷與感慨 。
《陽關曲·中秋月》原文陽關曲·中秋作
宋·蘇軾
暮云收盡溢清寒 , 銀漢無聲轉玉盤 。
此生此夜不長好 , 明月明年何處看 。
《陽關曲·中秋月》翻譯夜幕降臨 , 云氣收盡 , 天地間充滿了寒氣 , 滿天繁星閃爍的銀河 , 圍繞拿皎白如玉盤的月亮無聲流轉不休 。
我這一生中每逢中秋之夜 , 月光多為風云所掩 , 很少碰到像今天這樣的美景 , 真是難得啊!可明年的中秋 , 我又會到何處觀賞月亮呢?
《陽關曲·中秋月》注釋溢:滿出 。暗寓月色如水之意 。
清寒:清朗而有寒意 。
銀漢:銀河 。
轉:移動 。
玉盤:指月亮 。
明月明年:明年的明月 。
《陽關曲·中秋月》賞析這首小詞  , 題為“中秋月 ” , 自然是寫“人月圓”的喜悅;調寄《陽關曲 》 , 則又涉及別情 。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢 , 共賞中秋月的賞心樂事 , 同時也抒發了聚后不久又得分手的哀傷與感慨 。
首句言月到中秋分外明之意 , 但并不直接從月光下筆 , 而從“暮云”說起 , 用筆富于波折 。明月先被云遮 , 一旦“暮云收盡 ” , 轉覺清光更多 。句中并無“月光 ”、“如水”等字面 , 而“溢”字 , “清寒”二字  , 都深得月光如水的神趣 , 全是積水空明的感覺 。
月明星稀 , 銀河也顯得非常淡遠?!般y漢無聲”并不只是簡單的寫實 , 它似乎說銀河本來應該有聲的 , 但由于遙遠 , 也就“無聲”了 , 天宇空闊的感覺便由此傳出 。今宵明月顯得格外團  , 恰如一面“白玉盤”似的 。
明月團 , 更值兄弟團聚 , 難怪詞人要贊嘆“此生此夜 ”之“好”了 。從這層意思說 , “此生此夜不長好 ”大有佳會難得 , 當盡情游樂 , 不負今宵之意 。
不過 , 恰如明月是暫滿還虧一樣 , 人生也是會難別易的 。兄弟分離在即 , 又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短 。從這層意思說  , “此生此夜不長好”又直接引出末句的別情 。說“明月明年何處看” , 當然含有“未必明年此會同 ”的意思 , 是抒“ 離擾” 。
同時 , “何處看”不僅就對方發問 , 也是對自己發問 , 實寓行蹤萍寄之感 。末二句意思銜接 , 對仗天成 。“此生此夜”與“明月明年”作對 , 字面工整 , 假借巧妙 ?!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同 , 借來與二“此”字對仗 , 實是妙手偶得 。疊字唱答 , 再加上“不長好”、“何處看”一否定一疑問作唱答 , 便產生出悠悠不盡的情韻 。
這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快 , 又從今年此夜推想明年中秋  , 歸結到別情 。形象集中 , 境界高遠  , 語言清麗 , 意味深長 。

相關經驗推薦