郭冬臨魔戒是怎么回事

郭冬臨魔戒突然刷爆大家視野,原來《魔戒》作者托爾金的新作《The Fall of Gondolin》被俏皮粗暴地翻譯為《郭冬臨之陷落》,還有的翻譯成《郭冬臨的秋天》、《郭冬臨大瀑布》等眾多名字 。

郭冬臨魔戒是怎么回事

4月12日 , 郭冬臨本人在微博中調皮地回應道:聽說國外寫我的新書要出版了!中文版啥時候出?
郭冬臨魔戒是怎么回事

網友們也十分捧?。汗鮮χ形陌孀饒幢拾?
郭冬臨除了在舞臺上的表演帶給人的輕松、溫情、細膩的印象一樣,舞臺之下的郭冬臨同樣幽默搞笑 。
現實生活中,郭冬臨雖然妙語連珠,但說話輕聲細語 , 屬于那種親和力極強的幽默風格,機靈搞笑中帶有溫情脈脈之感,溫和包容中又透露出他的坦誠和直爽 。
昨天,郭冬臨在微博發了一條信息:聽說國外寫我的新書要出版了!中文版啥時候出[哈哈][哈哈][哈哈],還配上了圖~!
原文Gondolin究竟是什么意思?
因為郭叔的這個微博,我還專門百度了書名!本尊為新書代言Gondolin,中文剛多林/貢多林,中土世界第一紀元隱秘的王國 , 單詞的原意是辛達語"水樂之巖" 。
【郭冬臨魔戒是怎么回事】這個故事講的是它如何淪陷的,有興趣可以去看看原文和民間翻譯不過它真的很像漢語拼音!總結一下:《郭冬臨的陷落》《郭冬臨的墜落》《郭冬臨的衰落》《郭冬臨的秋天》

相關經驗推薦