范式守信文言文翻譯及原文 范式守信文言文翻譯

范式守信文言文翻譯及原文 范式守信文言文翻譯

1、譯文:
范式字巨卿,年輕時在太學求學,和汝南人張劭是好朋友 。張劭字元伯 。兩個人一起請假回到家鄉 。范式對張劭說:“兩年以后應當返回,我將拜訪你的父母大人 。”于是一起約定了見面的日期 。后來約定的日期就要到了 , 張劭把這件事全部向母親說了 , 請母親準備酒食來等候范式 。母親說:“兩年前分別,約定在千里之外見面,你何必這么認真地相信呢?”張劭說:“范式是一個講信用的人 , 一定不會違背約定 ?!蹦赣H說:“如果這樣,我應當為你釀酒 ?!钡搅思s定的那一天,范式果然來到,二人一起登上大廳拜見飲酒,盡情歡飲,然后分別 。

2、原文:
【范式守信文言文翻譯及原文 范式守信文言文翻譯】范式字巨卿,少游于太學,與汝南張劭為友 。劭字元伯 。二人并告(請假)歸鄉里 。式謂元伯曰:“后二年當還 , 將過尊親 。”乃共克期日 。后期方至,元伯俱以白母 , 請設饌(酒食)以候之 。母曰:“二年之別 , 千里結言,爾何信之誠也?”對曰:“巨卿信士 , 必不違約 。”母曰:“若然,當為爾釀酒 ?!敝疗淙?,巨卿果至,升堂(登上大廳)拜飲,盡歡而別 。?

相關經驗推薦