登山里許全文翻譯 登山里許全文翻譯古詩文

登山里許全文翻譯 登山里許全文翻譯古詩文

《登山里許》全文翻譯:登上山走了一里多路 , 就看見山泉汩汩地往下流瀉 。登上山走了一里多路,就看見山泉汩汩地往下流瀉 。俯下身去鳥瞰下面,還有高聳的巖壁,清泉水從巖壁的半腰處奔突流出,附近有稀疏的竹林交相輝映,讓人的興致變得非常好 。但是已經登上三姑峰,來不及返回去看 , 于是從三姑峰又再上行半里路,到達換骨巖,換骨巖就是幔亭峰的后面懸崖,換骨巖前面有座庵廟 。

從換骨巖后面架設的兩層懸梯,又攀登上另外一處懸巖 。懸巖不是特別深邃,環繞著山巔有如疊嶂 。當地人用木板沿巖壁修筑房屋,有的彎曲,有的筆直,有的高聳,有的低矮,都是順著宛轉的巖壁來修筑的 。

【登山里許全文翻譯 登山里許全文翻譯古詩文】

《登山里許》原文:登山里許 , 飛流汩然下瀉 。俯瞰其下,亦有危壁,泉從壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致 。然業已上登,不及返顧 , 遂從三姑又上半里,抵換骨巖 , 巖即幔亭峰后崖也 。巖前有庵 。從巖后懸梯兩層,更登一巖 。巖不甚深 , 而環繞山巔如疊嶂 。土人新以木板循巖為室曲直高下隨巖宛轉 。
《登山里許》出自明末地理學家徐霞客的《徐霞客游記》,是徐霞客游覽黃山后,即入福建崇安,開始了他的武彝之旅 。武彝山,今稱武夷山,位于福建崇安先城南15公里處 , 是海拔600米左右的一片低山,方圓60公里,有36峰布列在武夷溪兩岸 , 乘船游溪,可兼覽山水之勝 。

相關經驗推薦