漢韓伯俞文言文翻譯 韓伯俞文言文

漢韓伯俞文言文翻譯 韓伯俞文言文

翻譯:漢朝的韓伯俞,是梁國睢陽(今安徽亳州渦陽縣義門鎮)人,生性非常孝順 , 他母親的家教很嚴厲 。韓伯俞偶然有了小小的過失,他的母親就要用拐杖打他,韓伯俞總是跪下了 , 受了母親的打,一些兒也沒有怨言 。
【漢韓伯俞文言文翻譯 韓伯俞文言文】

原文:漢韓伯俞、梁人 。性至孝 。母教素嚴 。每有小過 。輒杖之 。伯俞跪受無怨 。一日、復杖 。伯俞大泣 。母訝問曰 。往者杖汝 。常悅受之 。未嘗或泣 。今日杖汝 。何獨泣乎 。伯俞曰 。往者兒得罪 。笞嘗痛 。知母康健 。今母之力 。不能使痛 。知母力已衰 ??謥砣諢o多 。是以悲泣耳 。

李文耕曰 。人子之身 。父母所育之使日強者也 。父母之力 。人子所累之使日弱者也 。況駒隙之景頻催 。風燭之膏易殞 。天倫聚樂 。有能至百年外者乎 。韓公母力不能使痛一言 。真傷心語 。不堪讀也 。

作者介紹:韓伯愈,亦作韓伯俞 , 漢代梁國睢陽人,著名孝子 , 以成語“伯俞泣杖”和同名故事而聞名后世 。
成語典故出自漢·劉向《說苑·建本》:伯俞有過,其母笞之,泣,其母曰:“他日笞子未嘗見泣,今泣何也?”對曰:“他日俞得罪,笞嘗痛 , 今母之力不能使痛,是以泣 ?!惫适聞t見于《德育課本》三集第一冊《孝篇.四》之《伯俞泣杖》 。

相關經驗推薦