史記樂毅列傳翻譯及注釋原文 史記樂毅列傳翻譯及注釋( 二 )


2、注釋:
【史記樂毅列傳翻譯及注釋原文 史記樂毅列傳翻譯及注釋】(1)樂毅者,其先祖曰樂羊 。樂羊為魏文侯將,伐取中山,魏文侯封樂羊以靈壽 。樂羊死,葬于靈壽,其后子孫因家焉 。中山復國,至趙武靈王時復滅中山,而樂氏后有樂毅 。
樂毅賢,好兵,趙人舉之 。及武靈王有沙丘之亂①,乃去趙適魏 。聞燕昭王以子之之亂而齊大敗燕②,燕昭王怨齊,未嘗一日而忘報齊也 。燕國小,辟遠③,力不能制④,于是屈身下士⑤,先禮郭隗以招賢者⑥ 。樂毅于是為魏昭王使于燕,燕王以客禮待之 。樂毅辭讓,遂委質為臣⑦,燕昭王以為亞卿,久之 。
①沙丘之亂:指前295年,主父武靈王與少子惠文王同游沙丘,長子章乘機作亂,欲殺惠文王以自立,公子成等發兵平亂,章敗,逃入武靈王行宮,公子成率兵圍困,殺章,武靈王被餓死 。②子之之亂:指前315年,燕王噲將王位禪讓給國相子之,子之為政三年燕大亂 。前314年齊宣王襲燕,殺燕王噲及子之 。③辟:同“僻” 。偏僻 。④制:制勝 。⑤屈身:降抑身分 。⑥先禮郭隗:指燕昭王聽從郭隗建議,先禮尊郭隗自己,為其筑宮,拜其為師以招攬天下賢士 。⑦委質:古代臣下向君主敬獻禮物,表示獻身稱“委質” 。質,通“贄” 。
(2)當是時,齊湣王強,南敗楚相唐眛于重丘①,西摧三晉于觀津②,遂與三晉擊秦,助趙滅中山,破宋,廣地千余里 。與秦昭王爭重為帝③,已而復歸之④ 。諸侯皆欲背秦而服于齊 。湣王自矜⑤,百姓弗堪⑥ 。于是燕昭王問伐齊之事 。樂毅對曰:“齊,霸國之余業也⑦,地大人眾,未易獨攻也 。王必欲伐之,莫如與趙及楚、魏⑧ 。”于是使樂毅約趙惠文王,別使連楚、魏,令趙說秦以伐齊之利⑨ 。諸侯害齊湣王之驕暴⑩,皆爭合從與燕伐齊 。樂毅還報,燕昭王悉起兵,使樂毅為上將軍,趙惠文王以相國印授樂毅 。樂毅于是并護趙、楚、韓、魏、燕之兵以伐齊,破之濟西 。諸侯兵罷歸⒀,而燕軍樂毅獨追,至于臨菑 。齊湣王之敗濟西,亡走保于莒 。樂毅獨留徇齊⒁,齊皆城守⒂ 。樂毅攻入臨菑,盡取齊寶財物祭器輸之燕 。燕昭王大說⒃,親至濟上勞軍,行賞饗士⒄,封樂毅于昌國,號為昌國君 。于是燕昭王收齊鹵獲以歸⒅,而使樂毅復以兵平齊城之不下者 。樂毅留徇齊五歲,下齊七十余城,皆為郡縣以屬燕,唯獨莒、即墨未服 。會燕昭王死,子立為燕惠王 ?;萃踝詾樘訒r嘗不快于樂毅,及即位,齊之田單聞之,乃縱反間于燕⒆,曰:“齊城不下者兩城耳 。然所以不早拔者,聞樂毅與燕新王有隙⒇,欲連兵且留齊(21),南面而王齊(22) 。齊之所患,唯恐他將之來 ?!庇谑茄嗷萃豕桃岩蓸芬?,得齊反間,乃使騎劫代將,而召樂毅 。樂毅知燕惠王之不善代之(23),畏誅,遂西降趙 。趙封樂毅于觀津,號曰望諸君 。尊寵樂毅以警動于燕、齊 。
①楚相:梁玉繩《史記志疑》:“‘楚相’乃‘楚將’之誤 ?!碑斒?。②三晉:指韓、趙、魏三國 。春秋末,晉被韓、趙、魏三家瓜分,各立為國,故稱“三晉” 。這里指魏、趙兩國 。③爭重為帝:爭取尊為帝號 。前288年,秦昭王自稱西帝,尊齊湣王為東帝 。④已而復歸之:指齊湣王接受蘇代的勸說,稱帝后兩個月即自行取消帝號,仍舊稱王 。⑤自矜:自尊自大 。⑥堪:忍受 。⑦余業:先人遺下的功業 。⑧與:結交,聯合 。⑨(dàn,旦):以利益引誘人 。⑩害:以為禍害 。合從:當時諸侯國在外交的一種策略,即“合眾弱以攻一強” 。從,同“縱” 。并護:統一指揮 。⒀罷歸:停止攻擊,撤回本國 。⒁徇:帶兵巡行占領的地方 。⒂城守:據城固守 。⒃說:同“悅” 。⒄饗:用酒食招待人 。⒅鹵獲:奪取繳獲的戰利品 。鹵,通“擄”,掠奪 。⒆縱:施放 。反間:使敵人間諜為我所用,或用計使敵人內部不團結 。(20)隙:感情上的裂痕,怨仇 。(21)連兵:斷斷續續用兵 。(22)王齊:在齊稱王 。(23)不善:不懷好意 。

相關經驗推薦