“鋤禾日當午”中的“鋤禾”,究竟是何意?蒙曼教授差點因此翻車( 二 )


二、斷章取義的“網友們”
我打開《中國詩詞大會》第五季第二場的視頻 , 看了很多次,都沒有聽到蒙曼說“播種”這個詞,她一直說的都是:“農民種植莊稼的過程” 。

“鋤禾日當午”中的“鋤禾”,究竟是何意?蒙曼教授差點因此翻車

文章插圖



很明顯,無論“鋤禾”是“除雜草”還是修剪多余的幼苗,甚至是施肥,都屬于“種植過程”的范疇 。所以說蒙曼誤導了不懂農事的觀眾,這是在“無的放矢” 。
印象當中,有一次她出了一本解讀唐詩的書,把《春夜喜雨》里面,杜甫那種喜悅的心情比喻成火鍋 。又在解讀《烏衣巷》的時候,運用到了“階級思維”,因而接連在網絡上遭到“炮轟” 。
但是,有一句話叫做“詩無達詁” 。詩是一種通過語言文字激發人們聯想 , 進而產生感動的東西,因此每一個人都能從詩里看到不一樣的東西 。
所以 , 并不能因為蒙曼的解釋與你曾經學習過的,或者你自己理解到的不一樣,就批評她是在胡說八道 。
而且在《憫農》這首詩的解讀上,蒙曼確實沒有去“誤導”任何人 , 因為她從來都沒有說過“鋤禾”是在“播種”這樣的話 。
“鋤禾日當午”中的“鋤禾”,究竟是何意?蒙曼教授差點因此翻車

文章插圖



再說回《憫農》涉及的農業術語 。如今的中國,城市化的步伐一直在不斷加快 。前兩年曾經有兩個網友在知名論壇吵架,其中一個網友說“中國有八億農民”,立即遭到另一方嘲笑 。
圍觀者也紛紛跳出來說:你確定如今中國還有八億農民嗎?我周圍的農民都進了城 。
截至2018年,中國在冊的農民已經降到了5.6億 。在十三四億的人口中,大部分人都生活在城市 。許多年齡較小的孩子 , 可能從來沒見過真實的農田,也更加不知道農業種植相關的過程 , 因此沒聽過農業術語也是很正常的事 。
李紳的《憫農二首》在唐朝,曾經是用語通俗,反映農業社會現實的詩篇 。不過我們如今的社會,早就不是過去那種傳統的農業社會了 。盡管今人對于詩中“憫農”的思想,依舊覺得十分震撼,但是對于細節的理解,很難不產生隔閡 。
結語
由于科技的進步,和現代城市化節奏的加快 。如今的中國人正在慢慢變成《論語》中所說的那種,“四肢不勤,五谷不分”的“新人類” 。但是 , 這并不完全是由于我們的“懶惰”造成的 。
“鋤禾日當午”中的“鋤禾”,究竟是何意?蒙曼教授差點因此翻車

文章插圖



關于“鋤禾”的爭議,最大的問題在于課本與辭書的編寫者,他們沒有“注釋”明白 。那些專業從事詩詞研究的專家、學者,一開始也沒有把這個“鋤禾”理解成農業術語 。
專家中尚且還有人不懂 , 何況是普通人呢?蒙曼在電視上雖然沒有“誤解”這個詞,但是她本身在詩詞領域內 , 也算不上是“專家”,她只是一名歷史專業的教授罷了 。

相關經驗推薦