子路曾?子路曾皙( 二 )


子路曾西冉有公西華侍坐的譯文?譯文如下:
子路、曾皙、冉有、公西華四人在孔子近旁陪坐 ??鬃诱f:因為我年紀比你們大一點,你們不要憑這個原因就不敢說話了 。你們平日說:別人不了解我!假如有人了解你們 , 那么你們打算怎么做呢?
子路急遽而不加考慮地回答:一個擁有一千輛兵車的中等諸侯國,夾在幾個大國之間,加上有軍隊來攻打它,接下來又有饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年后,就可以使人有保衛國家的勇氣 , 而且還懂得合乎禮義的行事準則 。
孔子對著他微微一笑 。說:冉有,你怎么樣?
冉有回答說:一個縱橫六七十里或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年后,就可以使老百姓富足起來 。至于禮樂教化,自己的能力是不夠的 , 那就得等待君子來推行了 。
孔子問:公西華,你怎么樣?
公西華回答:我不敢說我能勝任 , 但愿意在這方面學習 。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟及朝見天子的時候,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小司儀 。
曾皙,你怎么樣?
曾皙彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲 , 放下瑟站起身來,回答說:我和他們三人的志向不一樣 。
孔子說:那有什么關系呢?也不過是各自談自己的志向罷了 。
曾皙回答說:暮春時節 , 春天的衣服已經穿定了,和五六個成年人,六七名少年 , 在沂水沐浴后,在舞雩臺上吹吹風 , 唱著歌回家 。
孔子嘆息著說道:我贊同曾皙啊 。
子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最后走 。曾皙問孔子:他們三位的話怎么樣?
孔子說:也不過是各自談談自己的志向罷了!
曾皙說:您為什么笑子路呢?
孔子說:治國要用禮,可是他(子路)的話毫不謙遜,所以我笑他 。
難道冉有講的不是國家大事嗎?
怎么見得縱橫六七十里或五六十里的地方的事就不是國家大事呢?
難道公西華所講的不是國家大事嗎?
宗廟祭祀、諸侯會盟和朝見天子,不是諸侯的大事又是什么呢?如果公西華只能給諸侯做一個小相,那么誰又能給諸侯做大相呢?
子路曾皙冉有公西華侍坐中赤是誰?【子路曾?子路曾皙】是公西華,公西赤,姓公西,名赤 , 字子華,亦稱公西華,春秋末年魯國學者 , 公元前509年生于山東省菏澤市東明縣渠村鄉公西村(村南尚有唐明皇御封公西華和閔子騫同奉的二賢祠) ??鬃拥茏?,72賢人之一,比孔子小四十二歲 。

相關經驗推薦