為是其智弗若與的是怎么翻譯 為是其智弗若與的為怎么讀

為是其智弗若與的是的意思:這個人 。整句的意思為:難道是因為這個人的智力不如前一個人嗎?該句出自《孟子·告子上》中《學弈》一文,通過弈秋教兩人下棋的事,告訴我們做任何事都應專心致志,不能三心二意,否則就會一事無成 。
2、秋:人名 。因善于下棋,所以稱為弈秋 。
3、通國:全國 。
4、之:的 。
5、善:善于,擅長 。
6、使:讓 。
7、誨(huì):教導 。
8、其:其中 。
9、惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導) 。
10、之:弈秋的教導 。
11、鴻鵠(hóng hú):指大雁、天鵝(一類的鳥) 。
12、將至:將要到來 。
13、思:想 。
14、援:取來 。
15、繳(zhuó):系在箭上的絲繩,這里指帶有絲繩的箭,射出后可以將箭收回 。
16、之:他,指專心致志的那個人 。
17、弗若:不如,比不上 。
18、矣(yǐ):了 。
19、為:因為 。
【為是其智弗若與的是怎么翻譯 為是其智弗若與的為怎么讀】20、其:代詞,指不專心的那個人 。
21、與:同“歟”,讀作yú,句末語氣詞,表示疑問 。
22、曰(yuē):說,這里可解釋為“答案是” 。
23、非:不是 。
24、然:代詞,這樣 。
《弈秋》賞析這段古文共有5句,有兩層意思 。第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國擅長下棋的人 。這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如云 。第二層(第二、三句)卻出現了一種很不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個雖然在聽,心里卻在想著也許就有大雁飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來 。結果雖然一同學習,后一個比前一個卻是遠遠比不上了 。
本文通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下,不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志,不能三心二意 。
《弈秋》創作背景弈秋是見于史籍記載的第一位棋手,而且是位“通國之善弈者” 。關于他的記載,最早見于《孟子》 。由此推測,弈秋可能是與孟子同時代的人,也可能稍早一些,由此也可以推測他大約生活在戰國初期 。出現弈秋這樣的高手,說明當時圍棋已相當普及,可以肯定,像弈秋這樣的國手不只一人 。孟子稱弈秋為“通國之善弈者” 。

    相關經驗推薦