【小古文南轅北轍的譯文 小古文南轅北轍的翻譯】1、原文:今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,將奚為北面?”曰:“吾馬良 。”臣曰:“馬雖良,此非楚之路也.”曰:“吾用多 。”臣曰:“用雖多 , 此非楚之路也 。”曰:“吾御者善 。”此數者愈善 , 而離楚愈遠耳 。
2、譯文:“今天我來的時候 , 在路上遇見了一個人 , 正在面朝北面駕著他的車 , 他告訴我說:‘我想到楚國去 。’我說:‘您到楚國去 , 為什么往北走呢?’他說:‘我的馬很精良 。’我說:‘你的馬雖然很精良 , 可離楚國越來越遠 。’他說:‘我的路費很多 。’我說:‘你的路費雖然多 , 可離楚國越來越遠 。’他說:‘我的馬夫善于駕車 。’”這幾個條件越是好 , 就離楚國越遠了 。
相關經驗推薦
- 肆在古文中的意思是什么 肆是什么意思
- 世界最冷面積最小的海洋是哪個海洋 什么海洋是世界最冷面積最小的
- 小熊擠擠面包的做法 小熊擠擠面包的做法視頻
- 葵花籽是酸性還是堿性 小孩子能吃葵瓜子嗎
- 有哪些屬于雜糧 雜糧通常是指水稻小麥玉米大豆和薯類五大作物以外的糧豆作物
- 恩施州中小學開學時間 2021恩施州中小學開學時間
- 小河馬簡筆畫 小河馬的畫法
- 小暑節氣手抄報小暑節氣手抄報步驟
- 小伙網購機器女友是啥電影 小伙網購機器女友出自什么電影
- 涼皮拌了能放幾小時 涼皮不拌可以放一晚上嗎
