1、意思:不如比作風吹柳絮滿天飛舞 。
2、出處:南朝文學家劉義慶的《詠雪》 。
3、原文節選:謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。
【未若柳絮因風起翻譯 未若柳絮因風起解釋】4、譯文:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比 。”他哥哥的女兒說:“不如比作風吹柳絮滿天飛舞 。”太傅大笑起來她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子 。
相關經驗推薦
- 72和9的最大公因數 72和9的最大公因數是什么
- 15和27的最大公因數 15和27的最大公因數是什么
- 什么叫什錦菜?「素炒什錦菜」
- 長痘的原因及調理方法 知道這些能讓你快速恢復健康
- 手機突然無服務是什么原因 電信手機突然無服務是什么原因
- 年初四吃啥「大年初四早上吃啥飯」
- 吃荔枝一天別超過15顆 吃荔枝一天別超過15顆的原因
- 痔瘡怕吃啥,痔瘡最怕吃三種水果
- 涼性吃什么食物好,涼性食物一覽表
- 蓮藕發綠了還能吃嗎 蓮藕偏綠色是什么原因
