李白乘舟將欲行原文翻譯及賞析 李白乘舟將欲行翻譯成白話

1、原文:
贈汪倫
李白 〔唐代〕
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲 。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情 。
2、翻譯:
李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲 。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情 。
3、賞析:
【李白乘舟將欲行原文翻譯及賞析 李白乘舟將欲行翻譯成白話】此詩是李白于涇縣(今安徽皖南地區)游歷桃花潭時寫給當地好友汪倫的一首留別詩 。詩前兩句描繪李白乘舟欲行時,汪倫踏歌趕來送行的情景,樸素自然地表達出汪倫對李白那種樸實、真誠的情感;后兩句先用“深千尺”贊美桃花潭水的深湛,緊接“不及”兩個字筆鋒一轉,用襯托的手法,把無形的情誼化為有形的千尺潭水,生動形象地表達了汪倫對李白那份真摯深厚的友情 。全詩語言清新自然,想象豐富奇特,雖僅四句二十八字,卻是李白詩中流傳最廣的佳作之一 。

    相關經驗推薦