翻譯:溫習舊知識從而得到新的理解與體會,憑此就可以當老師了 。該句出自《論語·為政》,本篇主要內容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學習與思考的關系、孔子本人學習和修養(yǎng)的過程、溫故而知新的學習方法,以及對孝、悌等道德范疇的進一步闡述 。
溫故而知新原文的翻譯孔子說:“溫習舊知識從而得到新的理解與體會,憑此就可以當老師了 。”
溫故而知新注釋故:已經過去的 。
新:剛剛學到的知識 。
溫故而知新賞析“溫故而知新”是孔子對我國教育學的重大貢獻之一,他認為,不斷溫習所學過的知識,從而可以獲得新知識 。這一學習方法不僅在封建時代有其價值,在今天也有不可否認的適應性 。人們的新知識、新學問往往都是在過去所學知識的基礎上發(fā)展而來的 。因此,溫故而知新是一個十分可行的學習方法 。
創(chuàng)作背景【溫故而知新可以為師矣的意思翻譯 溫故而知新可以為師矣這句話的意思是什么】《論語》是孔門弟子集體智慧的結晶 。早在春秋后期孔子設壇講學時期,《論語》主體內容就已初始創(chuàng)成;孔子去世以后,他的弟子和再傳弟子代代傳授他的言論,并逐漸將這些口頭記誦的語錄言行記錄下來,因此稱為“論”;《論語》主要記載孔子及其弟子的言行,因此稱為“語” 。
作者介紹孔子(公元前551年-公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋時期魯國陬邑(今山東省曲阜市)人,祖籍宋國栗邑(今河南省夏邑縣),中國古代偉大的思想家、政治家、教育家,儒家學派創(chuàng)始人、“大成至圣先師” 。
孔子開創(chuàng)私人講學之風,倡導仁義禮智信 。有弟子三千,其中賢人七十二 。曾帶領部分弟子周游列國十四年,晚年修訂六經(《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》) 。去世后,其弟子及再傳弟子把孔子及其弟子的言行語錄和思想記錄下來,整理編成《論語》 。該書被奉為儒家經典 。
相關經驗推薦
- 核桃殼子煮雞蛋 核桃殼子煮雞蛋可以吃嗎
- 對于使用有機磷農藥的果蔬可以使用什么方法去除農藥殘留
- 武侯區(qū)普惠性民辦幼兒園外地人可以報名嗎2023?
- 什么叫慢性腎炎可以治愈嗎 什么是慢性腎炎的最佳治療
- 養(yǎng)老保險停了幾年可以續(xù)交嗎 養(yǎng)老保險停了幾年可以續(xù)交嗎退休后影響?zhàn)B老金嗎
- 蘋果12可以用4g卡嗎 蘋果12用4G卡可以嗎
- 蝴蝶耳釘怎么取下來 蝴蝶耳釘怎么取下來耳朵硬硬
- 專家建議倒著數數鍛煉注意力 倒著數數字可以鍛煉什么
- 瓷磚空鼓有哪些可以避免的技巧 瓷磚空鼓有哪些可以避免的技巧和方法
- 牛角椒紅了以后可以曬干嗎 牛角椒可以曬干辣椒嗎
