山中古詩拼音版

山中古詩拼音版山中_
作者:王勃
長江悲已滯,萬里念將歸 。
況屬高風晚,山山黃葉飛 。

山中古詩拼音版

文章插圖
王勃的《山中》,寫的是久居他地,渴望早日回歸家鄉的情思 。
王勃的這首《山中》,開門見山,起句直抒異鄉思歸之情,結句融情于景,以山中黃葉飛舞作結,表現出了一種悲涼渾壯的氣勢,創造了一個情景交融的開闊的意境 。
山山黃葉飛,黃葉飛舞,蘊含著詩人情思飄蕩不定,山山,則詩人的情思溢滿天地 。
譯文
長江好似已經滯流,在為我不停地悲傷 。萬里遠游之人,思念著早日回歸 。
何況是高風送秋的傍晚時分,深山重重,黃葉在漫山飄飛 。
注釋
滯(zhì):淹留 。一說停滯,不流通 。
萬里:形容歸程之長 。念將歸:有歸鄉之愿,但不能成行 。
況屬:何況是 。屬:恰逢,正當 。高風:山中吹來的風 。一說即秋風,指高風送秋的季節 。
山中古詩拼音版

文章插圖
帶拼音版 《山中》
cháng jiāng bēi yǐ zhì,wàn lǐ niàn jiāng guī。
長江悲已滯,萬里念將歸 。
kuàng shǔ gāo fēng wǎn,shān shān huáng yè fēi。
【山中古詩拼音版】況屬高風晚,山山黃葉飛 。

    相關經驗推薦