上常從容與信言諸將能不,各有差翻譯現代漢語 上常從容與信言諸將能不,各有差翻譯

【上常從容與信言諸將能不,各有差翻譯現代漢語 上常從容與信言諸將能不,各有差翻譯】1、上常從容與信言諸將能不,各有差的翻譯是皇上(當時劉邦已經建立漢朝)曾經與韓信閑聊(他手下的)各個將領本領如何,(認為)他們的本領各有高下 。
2、此句出自西漢司馬遷所著是《史記》 。
3、原文:
上常從容與信言諸將能不,各有差 。上問曰:“如我能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬 。”上曰:“於君何如?”曰:“臣多多而益善耳 。”上笑曰:“多多益善,何為為我禽?”信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此乃言之所以為陛下禽也 。且陛下所謂天授,非人力也 。”
4、白話釋義:
皇上曾經悠閑地和韓信談論各位將軍才能的高下,認為各有長短 。皇上問韓信:“像我的才能能統率多少兵馬?”韓信說:“陛下不過能統率十萬 。”
皇上說:“你怎么樣?”回答說:“我是越多越好 。”皇上笑著說:“您越多越好,為什么還被我轄制?”韓信說:“陛下不善于統領士卒而善于領導將領,這就是我被陛下轄制的原因 。況且陛下是上天賜予的,不是人力能做到的 。”

    相關經驗推薦