漫畫|歐洲漫畫天花板《丁丁歷險記》:因中國篇《藍蓮花》而名聲大噪( 二 )


這也成為雷米的第一手漫畫采訪素材 , 可以說 , 漫畫中的部分內容都是非虛構寫實的情節 , 一介留學生張允仁為什么會對中國的時事和民生有這么細致入微的觀察呢?

張允仁的祖上與當時中國的外交家陸征祥有淵源 , 陸征祥在1919年巴黎和會有損中國利益的協約上拒絕簽字而聞名 。
1932年 , 陸征祥贈送給張允仁這個青年一本自己的日記 , 于是 , 在這個背景下 , 雷米的《丁丁歷險記》之《藍蓮花》相當于有了飛躍性的獨家內容 , 前外交總長陸征祥間接成為這一集漫畫的劇本提供者 。

漫畫中的外國商人利用自己在上海租界的權利 , 將自己來華貿易賺取巨額差價 , 美其名曰教化野蠻人 , 一名黃包車夫無意間撞到一名外國人后 , 被其邊打邊罵 。
一名走私鴉片的日本間諜炸毀了一段中國鐵路 , 并打電話給同謀 , 謊稱是中國人炸毀了鐵路 , 這一段還原了“九一八”事變的真相 。

《丁丁歷險記》正式被翻譯成丁丁 , 是因為《藍蓮花》中出現的日軍懸賞令 , 上面寫著“懸賞捉拿兇手丁丁”幾個中文 , 可以說這是雷米在張允仁的協助下 , 自己為主角起的中文名字——丁丁 。

1934年連載的《丁丁歷險記》之《藍蓮花》中不止一次出現了日軍設置的哨卡 , 對過往的普通百姓嚴加盤查 , 丁丁在這里不止一次被中國百姓搭救 , 正因為日軍出了懸賞告示 , 所以百姓們更加積極保護丁丁 , 變向與日軍作斗爭、進行抵抗 。

與中國百姓們積極保護正義的外國友人丁丁形成鮮明對比的是 , 黑心的外國商人將丁丁告密給日軍 , 丁丁因此遭到了逮捕 。 并且險些遭到未經審判的行刑 , 在最后關頭又被老百姓搭救 。
在被關押的時候 , 丁丁受到了日本間諜的各種利誘 , 不過他絲毫不為所動 。


逃出虎口的丁丁在長江決口的時候 , 救了一名叫張仲仁的少年 , 這就是現實中雷米的好友張允仁在漫畫中的形象 。
丁丁與“張”成為好朋友 , 對他講了當時的歐洲普通民眾對中國人的普遍印象 , 還停留在留著長辮子、小腳、棄嬰等偏激的印象中 , 就連張仲仁聽了以后也是捧腹大笑 , 對此感到不可思議 。 這一點也是雷米的切身感受 。

丁丁在見義勇為的中國老百姓幫助下 , 戰勝了日本間諜 , 最后分別時 , 少年張仲仁與禁煙民間組織“龍之子”的老爺爺一起向丁丁乘坐的輪船揮手告別 。
《藍蓮花》1934年8月連載 , 1935年10月結束 , 一年2個月的時間 , 畫上了一個完美的句號 , 也刷新了歐洲和世界人民對中國的印象 。

關于藍蓮花為什么用“藍蓮花”作為這部漫畫的名字呢?這是漫畫中一所鴉片館的名字 , 帝國主義黑心商人千方百計走私來鴉片 , 毒害中國民眾 , 在商人外衣里隱藏的是看不到的黑心 , 藍蓮花在國外非常受到推崇 , 它的美麗暗帶嘲諷之意 。
漫畫中的有識之士資源結成禁煙組織“龍之子” , 之所以鴉片館、日軍哨卡、租界場景還原度非常高 , 是因為這些插畫全部都是雷米的朋友張允仁親自協助繪制的 , 全部都是親眼所見 。
【漫畫|歐洲漫畫天花板《丁丁歷險記》:因中國篇《藍蓮花》而名聲大噪】
這部《藍蓮花》連載后 , 受到了日本軍國主義駐比利時大使館的抗議 , 不過《二十世紀兒童畫報》主編雷米和報社未予理會 , 讓他們屢次吃癟 。
人民的眼睛是雪亮的 , 只有實事求是、源于生活的漫畫作品才能真正受到青睞 。

相關經驗推薦