而翁歸自與汝復算耳翻譯 而翁歸自與汝復算耳翻譯的復( 四 )


【而翁歸自與汝復算耳翻譯 而翁歸自與汝復算耳翻譯的復】少年堅持要斗,但成名心想養著這樣低劣的東西,終究沒有什么用處,不如讓它斗一斗,換得一笑了事 。因而把兩個蟋蟀放在一個斗盆里 。小蟋蟀趴著不動,呆呆地像個木雞,少年又大笑 。接著試著用豬鬣毛撩撥小蟋蟀的觸須,小蟋蟀仍然不動,少年又大笑 。撩撥了它好幾次,成名的蟋蟀突然大怒,直往前沖,于是互相斗起來,騰身舉足,彼此相撲,振翅叫喚 。一會兒,只見小蟋蟀跳起來,張開尾,豎起須,一口直咬著對方的脖頸 。
少年大驚,急忙分開,使它們停止撲斗 。小蟋蟀抬著頭振起翅膀得意地鳴叫著,好像給主人報捷一樣 。成名大喜,兩人正在觀賞,突然來了一只雞,直向小蟋蟀啄去 。成名嚇得站在那里驚叫起來,幸喜沒有啄中,小蟋蟀一跳有一尺多遠 。雞強健有力,又大步地追逼過去,小蟋蟀已被壓在雞爪下了 。
成名嚇得驚慌失措,不知怎么救它,急得直跺腳,臉色都變了 。忽然又見雞伸長脖子扭擺著頭,到跟前仔細一看,原來小蟋蟀已蹲在雞冠上用力叮著不放 。成名越發驚喜,捉下放在籠中 。
第二天,成名把蟋蟀獻給縣官,縣官見它小,怒斥成名 。成名講述了這只蟋蟀的奇特本領,縣官不信 。試著和別的蟋蟀搏斗,所有的都被斗敗了 。又試著和雞斗,果然和成名所說的一樣 。于是就獎賞了成名,把蟋蟀獻給了巡撫 。巡撫特別喜歡,用金籠裝著獻給皇帝,并且上了奏本,仔細地敘述了它的本領 。
到了宮里后,凡是全國貢獻的蝴蝶、螳螂、油利撻、青絲額及各種稀有的蟋蟀,都與小蟋蟀斗過了,沒有一只能占它的上風 。它每逢聽到琴瑟的聲音,都能按照節拍跳舞,大家越發覺得出奇 ?;实鄹酉矚g,便下詔賞給巡撫好馬和錦緞 。巡撫不忘記好處是從哪來的,不久,縣官也以才能卓越而聞名了 。
縣官一高興,就免了成名的差役,又囑咐主考官,讓成名中了秀才 。過了一年多,成名的兒子精神復原了 。他說他變成一只蟋蟀,輕快而善于搏斗 。到這時才蘇醒過來 。巡撫也重賞了成名 。不到幾年,成名就有一百多頃田地,很多高樓殿閣,還有成百上千的牛羊;每次出門,身穿輕裘,騎上高頭駿馬,比世代做官的人家還闊氣 。
異史氏說:皇帝偶爾使用一件東西,未必不是用過它就忘記了;然而下面執行的人卻把它作為一成不變的慣例 。加上官吏貪婪暴虐,老百姓一年到頭抵押妻子賣掉孩子,還是沒完沒了 。所以皇帝的一舉一動,都關系著老百姓的性命,不可忽視啊!
只有成名這人因官吏的侵害而貧窮,又因為進貢蟋蟀而致富,穿上名貴的皮衣,坐上豪華的車馬,得意洋洋 。當他充當里正,受到責打時,哪里想到他會有這種境遇呢!老天要用這酬報那些老實忠厚的人,就連巡撫、縣官都受到蟋蟀的恩惠了 。聽說‘一人得道成仙,連雞狗都可以上天 ?!@話真是一點不假啊!

而翁歸自與汝復算耳翻譯 而翁歸自與汝復算耳翻譯的復

文章插圖
《促織》注釋1、促織:即蟋蟀,也叫蛐蛐 。
2、宣德:明宣宗年號(1426—1435) 。
3、尚:崇尚,愛好 。
4、西:這里指陜西 。
5、華陰令:華陰縣縣官 。
6、才:(有)才能 。這里指勇敢善斗 。
7、責:責令 。
8、里正:里長 。
9、游俠兒:這里指游手好閑、不務正業的年輕人 。
10、昂其直:抬高它的價錢 。直,通“值” 。
11、居為奇貨:儲存起來,當作稀奇的貨物(等待高價) 。居,積、儲存 。
12、里胥:管理鄉里事務的公差 。

相關經驗推薦