毛公鼎銘文及譯文

【毛公鼎銘文及譯文】1、毛公鼎銘文譯文如下:
2、周王這樣說:“父瘖??!伟大英庙d奈耐鹺臀渫?,皇天很滿意他們的德行,讓我們周國匹配他 , 我們衷心地接受了皇天的偉大命令 。循撫懷柔了那些不來朝聘的方國,他們沒有不在文王、武王的光輝潤澤之中的 。這樣,老天爺就收回了殷的命令而給了我們周國 。這也是先輩大臣們輔助他們的主君,勤懇奉天大命的結果 。所以皇天不懈,監護著我們周國,大大鞏固了降給先王的匹配命令 。但是嚴肅的上天突然發出威怒,嗣后的我雖沒來得及領略天威,卻知道對國家是不吉利的 。擾擾四方,很不安寧 。唉!我真害怕沉溺在艱難之中,永遠給先王帶來憂懼 ?!?br /> 3、周王說:“父瘖??!我央U刈袷叵韌醯拿睿?命令你治理我們國家和我們家族的里里外外 , 操心大大小小的政事 。屏衛我的王位,協調上下關系,考績四方官吏 , 始終不使我的王位動搖 。這需要發揮你的智慧 。我并不是那么平庸而昏聵的,你也不能怠忽茍安,虔誠地時刻地惠助于我,維護我們國家大大小小的謀劃 , 不要閉口不說話 。經常告訴我先王的美德 , 以便我能符合天意,繼續勉力保持大命,使四方諸國康強安定 , 使我不造成先王的擔憂!”
4、周王說:“父瘖?。≌廡┲詮儷鋈氪郵攏?對外發布政令 , 制定各種徭役賦稅,不管錯對 , 都說是我的英明 。這是可以造成亡國的!從今以后,出入或頒布命令,沒有事先報告你,也不是你叫他們頒布的,就不能對外胡亂發布政令!”
5、周王說:“父瘖??!现灾X抑厴晗韌醯拿?,命令拈狏噎h降惱慰?,光大我們的國家和家族 。不要荒怠政事 , 不要壅塞庶民,不要讓官吏中飽私囊 , 不要欺負鰥公寡婦 。好好教導你的僚屬,不能酗酒 。你不能從你的職位上墜落下來,時刻勉力??!恭恭敬敬地加H∈匾擋灰椎囊叛?。你不能不以先王所樹立的典型為表率 , 你不要讓你的君主陷入困難境地!”
6、周王說:“父瘖??!我矣嵲諒T┣涫鋁擰⑻妨潘倒?叫他們歸你管束 。還命令你兼管公族和三有司、小子、師氏、虎臣,以及我的一切官吏 。你率領你的族屬捍衛我 。取資三十寽,賜你香酒一壇、裸祭用的圭瓚寶器、紅色蔽膝加青色橫帶、玉環、玉笏、金車、有紋飾的蔽較、紅皮制成的鞃和艱、虎紋車蓋絳色里子、軛頭、蒙飾車廂前面欄桿的畫縛、銅車轡、錯紋衡飾、金踵、金秜、金蕈席、魚皮箭袋、四匹馬、鑣和絡、金馬冠、金纓索、紅旗二桿 。賜你這些器物,以便你用來歲祭和征伐 ?!?br />

相關經驗推薦